Translation for "partly responsible" to italian
Translation examples
I'm partly responsible for all this, and we're in this together now.
Ne sono parzialmente responsabile e... Ci siamo dentro entrambi.
Do you not think Greg was a victim of institutional neglect, and that society is at least partly responsible for what happened the day Mariana died?
Non pensa che Greg sia una vittima dell'assoluta noncuranza istituzionale, e che la società sia almeno parzialmente responsabile per quanto successe il giorno in cui Mariana morì?
While dark matter plays a central role in the birth and evolving life of galaxies, there is another dark force partly responsible for their growth.
Insieme alla materia oscura, che gioca un ruolo cruciale nella nascita e nello sviluppo della vita delle galassie, esiste un'altra forza oscura parzialmente responsabile della loro crescita.
Although I do feel partly responsible.
Però mi sento in parte responsabile.
I think that I'm partly responsible for that... Banner up there, right?
Di essere, in parte, responsabile per quello stricione, giusto?
Even though you're partly responsible for it.
Anche se ne sei in parte responsabile.
Look, i can't help but feel partly responsible for this.
- Sentite... Non posso pensare di sentirmi in parte responsabile.
And if anyone found out I was partly responsible,
E se qualcuno scoprisse che sono in parte responsabile,
If he fell in love overnight, you're partly responsible.
Si è innamorato durante la notte, sei in parte responsabile.
He tells me you're partly responsible.
Mi diceva che lei ne è in parte responsabile.
As the Chief, I'm partly responsible for his actions.
In qualità di Generale, sono in parte responsabile delle sue azioni.
I feel partly responsible for what's happened here.
Mi sento in parte responsabile per ciò che è accaduto qui.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test