Translation for "overcomes" to italian
Translation examples
verb
Something to overcome.
Qualcosa da superare.
You can overcome anything.
Possiamo superare qualunque cosa.
It can overcome anything.
Puo' superare qualsiasi cosa.
- Will overcome me!
(RIDE) Intende superare me?
Yeah. We can overcome anything.
Possiamo superare tutto.
Gotta improvise, overcome, adapt.
Bisogna improvvisare, superare, adattarsi.
Many obstacles to overcome.
Molti ostacoli da superare.
It's something to overcome.
Dovremmo superare la cosa.
- Overcome some emotional hurdles.
- Superare le barriere emozionali.
- Everything can be overcome.
- Tutto si può superare!
verb
We can overcome all else, but who can overcome rain?
Possiamo vincere tutto il resto, ma chi può vincere la pioggia?
- You must overcome your shyness.
- Lei deve vincere la sua timidezza.
We have to overcome this silence, we have to overcome France's silence
Bisognerà vincere questo silenzio. Bisognerà vincere il silenzio della Francia.
The spirit will overcome.
Lo spirito vincerà.
I have no means of overcoming it, no means of overcoming it!
Non si puô vincere, nulla Ia può vincere!
Improvise, adapt, overcome, right?
Improvvisare, adattarsi, vincere, giusto?
How to Overcome Shyness
Come vincere la timidezza.
Pain cannot be overcome.
Non si può vincere il dolore.
Only if we want to overcome.
Solo se vogliamo vincere.
He cannot overcome the obstacles.
"Non può vincere gli ostacoli".
You're creating an impossible task that my ego will force me to overcome!
Creare un compito impossibile che il mio ego mi forzi a sormontare.
Improvise, adapt, overcome.
Improvvisare, adattarsi, sopraffare.
but overcome evil with good.
e non facciamoci sopraffare dal male, ma sopraffacciamo il male con il bene.
I will not let it overcome me.
Non mi lascerò sopraffare.
We all have something to overcome.
Abbiamo sempre qualcosa da sopraffare.
Let us not be overcome by nature
Non lasciamoci sopraffare dalla natura.
One woman could not have overcome the victim.
Una donna sola non avrebbe potuto sopraffare la vittima.
- Yo. - ...to overcome their captor.
- Per sopraffare il sequestratore.
- can overcome the H.A.L.O...
- riesce a sopraffare l'H.A.L.O...
Don't let your sadness overcome, and make you rude.
Non lasciarti sopraffare dalla tristezza, ed essere scortese.
Help people overcome demons and addictions.
- Aiuta a sconfiggere demoni e dipendenza.
How do I know if you can overcome Zhang?
Come faccio a sapere se potete sconfiggere Zhang?
Bravery is overcoming your fear.
Il coraggio e' lo sconfiggere le proprio paure.
I've watched you overcome every fear you've ever faced.
Vi ho visto sconfiggere qualunque paura che avete trovato di fronte.
Or a strength they can't overcome.
Oppure una virtu' che non possono sconfiggere. Non lo capisci, vero?
Yet we did manage to overcome this one deadly outlaw.
E ancora crediamo di sconfiggere questo micidiale fuorilegge.
I have to overcome that myth with my behavior.
Ho dovuto sconfiggere quel mito attraverso il mio comportamento.
You... you can overcome these visions. You can overcome anything.
Tu... tu puoi sconfiggere queste visioni, tu puoi sconfiggere... qualsiasi cosa.
These obstacles to forgiveness are harder to overcome.
Questi ostacoli del perdono sono più difficili da sconfiggere.
But our Sun is about to overcome that fate.
Ma il nostro Sole sta per sconfiggere quel destino.
verb
Herb Brooks' young team is trying to overcome enormous odds to beat the best team in the world tonight.
La giovane squadra di Herb Brooks sta compiendo sfore'i immani per battere la squadra migliore del mondo.
- You cannot overcome it.
Non puoi batteria.
And if he can help his team overcome powerhouse Arnett Mead, that means our Panthers will be in the playoffs.
E se riesce ad aiutare la sua squadra a battere lo squadrone di Arnett Mead, significa che i nostri Panthers saranno nei playoff.
We can't overcome Huang's 400 men!
Non possiamo battere i quattrocento uomini di Huang!
We can overcome our illness, I swear it to you!
Possiamo battere la nostra malattia, te lo giuro!
No matter how long it may take us to overcome this premeditated invasion the American people, in their righteous might will win through to absolute victory.
Non importa quanto tempo ci vorra' per respingere questa invasione premeditata il popolo americano si battera' con tutta la sua potenza fino alla completa vittoria.
To the ancient Norse, this story demonstrated that even the gods can't overcome the awesome power of nature.
Per gli antichi nordici, questo racconto dimostrava che persino gli dei non possono battere la terrificante forza della natura.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test