Translation for "of expectations" to italian
Translation examples
Although, those kinds of expectations have been known to kill a person.
Ciononostante, questo genere di aspettative possono uccidere una persona.
Every mother and father, every child full of expectations.
Ogni madre ed ogni padre, ogni bambino pieno di aspettative.
I mean, those are the kind of expectations that can kill a guy.
Cioe', queste sono il tipo di aspettative che possono uccidere un uomo.
My mom, as you know, has a lot of expectations.
Mia madre, come sai, ha un sacco di aspettative.
And what kind of expectations are we talking about here?
E di che tipo di aspettative stiamo parlando? Sai, le solite.
Like the "Mona Lisa" with a lot of expectations!
Come la Monna Lisa con un sacco di aspettative.
A good plot, good friends and full of expectation.
Un buon piano, buoni alleati e pieni di aspettativa.
I am crumbling under the pressure of expectations.
Sto crollando sotto le pressioni di aspettative.
There's a lot of expectation on him.
Ci sono un sacco di aspettative su di lui.
I don't wanna set up a series of expectations with her.
Non voglio mettere in ballo delle aspettative con lei.
Miles is at the pressure of expectation, I'm at the pressure of ... time, I suppose
Miles sente la pressione delle aspettative, io... sento la pressione del... tempo, credo.
Christmas is a time of expectation.
Natale e' il momento delle aspettative.
Students will rise to the level of expectations, Señor Molina.
Gli alunni arriveranno al livello delle aspettative, Sig. Molina.
I alter the structure of expectations, make people see things in new ways.
Altero la struttura delle aspettative, così la gente vede le cose in modo nuovo.
I like having a measurable set of expectations.
Mi piace avere delle aspettative ben chiare e precise.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test