Translation for "of disturbance" to italian
Of disturbance
Translation examples
And yet every day, there are reports of disturbances in Hong Kong or blue-skinned killers in Wyoming.
Eppure tutti i giorni ci sono segnalazioni di disturbi ad Hong Kong o di assassini dalla pelle blu nel Wyoming.
Have you ever seen the prisoner exhibit any kind of disturbance?
Avete mai visto il prigioniero mostrare alcun tipo di disturbo?
A what kind of disturbance?
Che tipo di disturbo?
I hereby arrest Eduard Abramovicz... also known as Eisenheim the Illusionist... on charges of disturbing public order... charlatanism and threats against the empire!
- Io qui arresto Eduard Abramovicz... Conosciuto anche come Eisenheim l'Illusionista... - con l'accusa di disturbo dell'ordine pubblico... ciarlataneria e minacce contro l'impero!
It's my finding in the business of disturbing, you're the expert.
La mia conclusione e' che in materia di disturbo voi siete l'esperto.
It seems as though there was some kind of disturbance in the planet's ionosphere a few hours ago.
Sembra come se ci sia stato una specie di disturbo nella ionosfera del pianeta, qualche ora fa.
Ward: One count of disturbing the peace, released on your own recognizance.
Ward: accusa di disturbo della quiete pubblica, rilasciato dietro ammissione di colpa.
I don't see any signs of disturbance.
Non vedo segni di disturbo.
Mr. Vanderhof, on the charge of disturbing the peace you and the rest of your family are, by your own plea, guilty.
Quanto all'accusa di disturbo della quiete pubblica, lei e la sua famiglia siete colpevoli per vostra stessa ammissione.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test