Translation for "making" to italian
Similar context phrases
Translation examples
noun
Are you familiar with bomb-making techniques? What?
- Conosce le tecniche di fabbricazione delle bombe ?
[scoffs ] Making solar panels is an incredibly toxic process.
La fabbricazione dei pannelli solari è un processo incredibilmente tossico.
Our people don't have the most expertise in the making of... bombs.
I nostri non hanno granche' esperienza nella fabbricazione di... bombe.
noun
noun
Adric... we have a full backflow inducer in the making here.
Adric... Abbiamo un induttore backflow in formazione.
You'll tinker and you'll move things around, then you'll make your mistake.
Cambierai tutta la formazione, e prima o poi, sbaglierai.
Chris is making me do some stupid management training leadership course.
Chris vuole farmi seguire uno stupido corso di formazione sulla leadership.
Morgan pepper. Do your career plans include making jurors like you?
Il tuo piano di studi prevede la formazione di giurati come te?
But I knew you were a great man in the making.
Ma sapevo che eravate un grand'uomo in via di formazione.
We are now at the most critical point in the making of our Solar System.
Siamo giunti al punto cruciale nella formazione del nostro Sistema Solare.
Make it the same deal as before. We'll go into a triangular formation.
Come prima. formazione triangolare.
noun
But I did already make pre-prepared snack packs.
Ma ho davvero pre-preparato le confezioni di snack.
- Very good, I'll make a nice gift box. Goodbye, Sir.
- Va bene, le preparo una bella confezione elegante.
The killer doesn't make his mask, he gathers the materials.
L'assassino non confeziona la maschera ne prepara solo i materiali.
noun
Nothing matched... make, model, VIN number.
Nessuna corrispondenza: fattura, modello, telaio.... niente!
- To make up test results, phony prescriptions, medical bills.
- Per manipolare i risultati, prescrizioni false, e fatture.
noun
They're gonna ask me to make a little speech on the challenges of contemporary urban development.
Devo preparare un discorso sulle sfide dello sviluppo urbano dell'era moderna.
We just need to make sure it doesn't all look like high density development.
Dobbiamo solo assicurarci che non sembri come uno sviluppo ad alta densita'.
Okay, all right, all right, look, so you take the new factors, and you make
Allora sviluppa un'altra equazione usando i nuovi fattori.
I'll be sure to let you know if I make any progress, sir.
Mi assicurero' di mettervi al corrente su eventuali sviluppi... signore.
We've gotta get sulfide and a developer. If we can get that, I can make the photo.
- Mi servirebbe del solfito e un rivelatore per lo sviluppo.
Is Financial Development Making the World Riskier?
"Lo sviluppo della finanza rende il mondo piu' rischioso?"
Detective Ruiz, I'll make sure you're apprised of the situation as it develops.
Detective Ruiz, mi impegno a tenerla aggiornata su eventuali sviluppi.
noun
You'd have to make improvements on the existing structure.
La struttura già esistente sarebbe da ristrutturare completamente.
To make this hospital the best medical facility it could be.
Rendere quest'ospedale la miglior struttura sanitaria possibile.
His dense molecular structure will make him strong.
La sua densa struttura molecolare lo renderà forte.
How many of the suspension rigs did you make?
Voglio sapere quante strutture di sospensione ha fabbricato!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test