Translation for "low-intensity" to italian
Low-intensity
Translation examples
I require a low-intensity magnetic-field core.
Ho bisogno di un campo magnetico di bassa intensità.
I'll recalibrate to scan for low-intensity transmissions and sweep your quarters with a resonance scanner.
Ricalibrerò i sensori per le trasmissioni a bassa intensità e nel suo alloggio userò uno scanner di risonanza.
It's called destabilization and is based on the well-known doctrine of low-intensity warfare.
Si chiamava destabilizzazione e si basa sulla celebre dottrina della guerra a bassa intensità.
It is emitting low-intensity subspace signals.
Emette segnali subspaziali a bassa intensità.
A low-intensity beam of intermittent pulse, inside this starship.
Una frequenza intermittente a bassa intensità nell'Enterprise.
Cmdr La Forge may have established a low-intensity deflector field.
Forse hanno stabilito un campo deflettore a bassa intensità.
Sir, the vessel being piloted by Lieutenant Ro is firing a low-intensity particle beam into the nebula.
Signore, la nave del tenente Ro spara un raggio di particelle a bassa intensità.
It's a low-intensity microradiation bath built in for this eventuality.
Come funziona? E' un bagno di micro-radiazioni a bassa intensita' installato per questa evenienza.
Well, there is something in Broca's area, but it's small, low intensity.
Ci sarebbe qualcosa nell'area di Broca... ma e' piccola e di bassa intensita'.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test