Similar context phrases
Translation examples
So the helicopter contract is between us and the French?
Quindi, il contratto per gli elicotteri è tra noi ed i francesi? Sì.
To try to understand what is between us, what we are doing!
Di cercare di capire cosa c'è tra noi, cosa stiamo facendo!
- Because since fire and brimstone, that's just how it is between us.
- Perché da fuoco e di zolfo, Che è proprio come è tra noi.
Is it usual, what it is between us when I touch you, when you lie with me?
Succede spesso... quello che c'è tra noi, quando... ti tocco... quando tu... giaci con me?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test