Translation for "intemperence" to italian
Translation examples
I've a miserable attack of gout, undoubtedly a punishment for being intemperate, and I'm eager to return to my tub of hot water.
Ho uno spiacevole attacco di gotta, dovuto alla mia intemperanza e vorrei tornare nella mia vasca d'acqua calda.
I fear the man's intemperance has destroyed him.
Temo che... lo abbia distrutto l'intemperanza degli uomini.
Do you think, Sir Michael, that my intemperance has contributed to the destabilisation of the markets?
Pensa, Sir Michael, che la mia... intemperanza abbia contribuito... alla destabilizzazione dei mercati?
Can we not confess it is intemperance that killed him but rather our general indifference to his welfare was, likely enough, the cause of it. - Indifference?
Non si può dire l'abbia ucciso l'intemperanza, ma la nostra indifferenza per la sua salute piuttosto, ne è stata la causa.
Yes, may the good Lord in his wisdom preserve us from the intemperate.
Perfetto. Si', possa il Signore nella sua saggezza preservarci dall'intemperanza.
You see, that's the kind of remark that stokes my intemperance, Sir Michael.
Vede, questo e' il genere di osservazioni che alimentano la mia intemperanza, Sir Michael.
And I deeply regret my recent intemperance.
E mi dolgo profondamente... per la mia recente intemperanza.
Essentially, the Americans are saying that... that no-one could accuse you of belligerence or intemperance if you retaliated.
In pratica gli Americani dicono che... nessuno potrebbe accusarti di belligeranza o intemperanza se decidi di contrattaccare.
Madonna, and I thought that this was a fine young man,.. with a holy man's life, without intemperance nor fun,.. because he healed my son!
Madonna... e io che credevo che quello era un giovane a posto, che faceva la vita di un santo, senza uno stravizio, senza un divertimento, perchè aveva a cuore il figlio mio!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test