Translation for "instead of trying" to italian
Translation examples
Instead of trying to get us out of here, you're acting like a fucking asshole.
Invece di provare a farci uscire da qui, ti stai comportando come un coglione.
Should've told her right away instead of trying to curry favor.
Avremmo dovuto dirglielo subito, invece di provare a ingraziarcela.
Instead of trying to extract every moment of drama out of it,
Invece di provare a estrarre ogni momento di dramma.
Five months you spent in that jail, making this, instead of trying to escape.
Hai passato cinque mesi in prigione, facendo questo, invece di provare a scappare. Sai cosa ne deduco?
- Instead of trying to be like him, I've spent my whole life doing the opposite.
- Invece di... provare a essere come lui, ho speso tutta la mia vita a fare il contrario.
I am so glad my mom went to sleep instead of trying to hang out with us.
Sono felice che mia madre sia andata a letto invece di provare a stare con noi.
Instead of trying to destroy my vampire genes, I've started to improve them.
Invece di provare a distruggere i miei geni da vampiro, ho iniziato a perfezionarli.
You're trying to protect him instead of trying to save him.
Stai cercando di proteggerlo invece di provare a salvarlo.
You know, instead of trying to go for some suturing record, you might want to think about your patient.
Sai, invece di provare a fare un qualche record di sutura, - dovresti pensare al paziente.
I bet she tries to patch it up, instead of trying to just imagine the possibility.
Scommetto che lo chiuderà, invece di provare solamente ad immaginare le possibilità.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test