Translation for "inconsistent" to italian
Translation examples
adjective
It's totally inconsistent behavior.
E' un comportamento del tutto incoerente.
That sounds a tad inconsistent.
Suona un po'... incoerente.
Prior inconsistent statements. Yep.
Ci sono state dichiarazioni incoerenti.
Ah, well, I'm inconsistent.
Che ci vuoi fare, sono incoerente.
The psychology's inconsistent.
Una psicologia incoerente.
- Irrational, erratic, inconsistent.
- Irrazionali, imprevedibili, incoerenti.
adjective
Chemical burns inconsistent with anthrax.
Bruciature chimiche incompatibili con l'antrace. Ho analizzato un campione...
That's inconsistent with a single, sharp blade.
Incompatibili con una singola lama affilata.
No injuries inconsistent with being inside a really raucous explosion.
Nessuna lesione incompatibile con una tremenda esplosione.
They're completely inconsistent, incompatible.
Sono completamente incongruenti, incompatibili.
It's inconsistent with the philosophy of "every man for himself".
È incompatibile con la sua filosofia che è " ognuno per se" .
That charge is inconsistent with what in fact occurred.
L'accusa e' incompatibile con quanto di fatto avvenne.
Hey, Catherine, do you see any wounds on the body inconsistent with the fall?
Ehi, Catherine, vedi qualche ferita sul corpo incompatibile con la caduta?
The ligature marks on his neck are inconsistent with a suicide.
I segni di legature sul collo sono incompatibili con il suicidio.
No, this wound is inconsistent with his other injuries.
No, questa ferita e' incompatibile con le altre ferite.
he said that our blood types were inconsistent.
Disse che i nostri gruppi sanguigni erano incompatibili.
adjective
Neither diagnosis is inconsistent with hemorrhagic fever.
Nessuna diagnosi e' inconsistente con febbre emorragica.
Inconsistent with the tile.
Inconsistente con la mattonella.
Results were... inconsistent.
I risultati furono... Inconsistenti, ci fu qualche...
The O2 is, like, totally inconsistent.
L'ossigeno e' praticamente inconsistente.
And even those results were very inconsistent.
Ma anche così i risultati sono stati molto inconsistenti.
I admit that that was, uh... Inconsistent.
Ammetto che e' stato... inconsistente.
"Not inconsistent" is not exactly a ringing endorsement.
"Non inconsistenti". Non è esattamente quello che chiamerei un forte sostegno.
And it is inconsistent with anything but a defensive...
Ed e' inconsistente con niente se non un...
And the angle of the shot is inconsistent.
E l'angolo dello sparo e' inconsistente.
Manufactured in 2010. Precise historic records are inconsistent.
Manufatto del e'01 O. Riferimenti storici inconsistenti.
adjective
Dehydration inconsistent with exercise.
Disidratazione incongruente con l'esercizio fisico.
What is it about my story that's inconsistent?
Quale punto della mia storia e' incongruente?
The police thought it was an animal based on the claw marks, but the evidence was inconsistent, so I...
La polizia pensa sia stato un animale, dai segni degli artigli, ma le prove sono incongruenti, - per cui io...
We tried to access Agent Scott's hippocampus. His brain-wave echo suddenly became erratic. Inconsistent in ways we've never seen.
Quando abbiamo provato ad accedere all'ippocampo dell'Agente Scott, il tracciato delle sue onde cerebrali e' diventato irregolare, incongruente, come non avevamo mai visto prima.
Ill thought out, inconsistent, sloppy fucking work.
Privo di metodo, incongruente e mediocre.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test