Translation for "havoc" to italian
Translation examples
And yet week after week the book reappears and wreaks havoc on your lives.
Eppure giorno dopo giorno il Libro riappare a seminare devastazione nella vostra vita.
Ready to cause some havoc, boys?
Pronti a causare un pò di devastazione, ragazzi?
/i/illuminati and our goal was to wreak as much havoc as possible, because it was stupid.
/I/illuminati e il nostro obiettivo era quello di provocare più devastazione possibile, perchèla cosa era stupida.
The havoc wrought on the occupied territories.
della devastazione, nei territori occupati.
Grievances were not reconciled and havoc was wreaked.
I reclami non furono conciliati e si ebbe la... devastazione.
The symbol of the havoc the mad craze that's sweeping the world.
Il simbolo della devastazione... La mania che ha contagiato il mondo.
The Nigerian civil war has wreaked havoc for two years.
La guerra civile in Nigeriana ebbe devastazioni per due anni.
A sword which could wreak great havoc if it's not returned to the Underworld where it belongs.
La spada che potrebbe sfogare nella grande devastazione se non torna nell'Underworld dove appartiene.
They didn't set out to cause all this havoc.
Non volevano causare tutta questa... Devastazione.
And that's wreaking all sorts of havoc to that companion galaxy.
Ed e' questo a causare la devastazione sulla galassia vicina.
They'll execute them, causing havoc.
Loro li giustizieranno, e questo sarà causa di distruzione.
You bring havoc and chaos to everyone, but why to me?
Porti caos e distruzione ovunque tu vada. Ma perché proprio io?
Who knows what havoc he may create?
Chissa' quanta distruzione potrebbe seminare.
Cry 'Havoc! ' and let loose the dogs of war!
Grida "Distruzione!" e sguinzaglia i cani della guerra.
They say the storm has wreaked havoc along the coast.
Dicono che la tempesta ha seminato distruzione lungo tutta la costa.
In which sinister martians land on Earth and wreak havoc
in cui sinistri marziani arrivano sulla Terra e portavano la distruzione.
ready to reek havoc? I am.
- Pronto per la distruzione?
Cry havoc and let slip the dogs of war!
"Create distruzione, e scatenate i mastini della guerra!" (cit.
He's an eternal exile, who exists to wreak havoc.
E' in un esilio eterno, esiste per causare distruzione.
noun
Greasy food wreaks havoc on my system. You know that.
Il cibo grasso mi rovina lo stomaco, lo sai.
The cadence of your words played havoc with the fallen visage of my yearning spirit.
La cadenza delle tue parole ha giocato la rovina con la caduta del sembiante del mio spirito agognato.
The havoc that it has wreaked upon the people of Harlan county and places like it is immeasurable.
La rovina che ha portato tra la gente della contea di Harlan e posti simili e' incommensurabile.
Autoerotic asphyxiation plays havoc with the old tubes.
L'asfissia autoerotica rovina i tubi vecchi.
These things wreak havoc on one's lines.
Queste cose sono una rovina per il portamento.
Everywhere he's gone he's created havoc.
Ovunque egli sia andato ha creato la rovina.
I relish the havoc that time, little by little is playing with my memory.
Ma assisto con gioia alla rovina che il tempo a poco a poco... ..va facendo nella mia memoria.
That stuff plays havoc with your teeth.
Quella roba le rovina i denti.
I longed to thrash out, to tear down, to destroy and annihilate to ravage, wreak havoc and plunder.
Volevo sviscerare, distruggere, annientare devastare, seminare rovina e saccheggiare.
It won't be the first time that your substance abuse has wreaked havoc with their line dancing.
Non sarebbe la prima volta che il tuo abuso di sostanze rovina i loro balli di gruppo.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test