Translation for "hastes" to italian
Similar context phrases
Translation examples
noun
Haste makes waste.
Non mettermi fretta.
There's no haste.
Non c'e' fretta.
Forgive my haste.
Perdoni la mia fretta.
Always in haste, and more haste, worse speed.
Sempre di fretta, mentre poi la fretta allunga i tempi.
- Less haste, Merriman.
- Non c'è fretta, Merriman.
You're in haste.
Sei di fretta?
What's your haste?
Cos'e' questa fretta?
Yes, make haste.
Si', fate in fretta.
But the Zal Bin Haasan case has opened a window of opportunity we must slip through with great haste.
Ma il caso di Zal Bin Haasan ci ha aperto un'opportunità in cui dobbiamo infilarci con grande rapidità.
And will help crew the ship I go to purchase because haste is of the essence.
Io concludero' l'acquisto. - Poiche' la rapidita' e' essenziale.
And haste is needful in this desp'rate case.
E in casi come questi la prima cosa e' la rapidita'.
Hamlet, this deed, for thine especial safety, which we do tender, as we dearly grieve for that which thou hast done, must send thee hence with fiery quickness.
Amleto, questa azione, per la tua personale sicurezza, che ci sta a cuore, pur se ci addolora cio' che hai fatto, esige che tu parta da qui con la rapidita' del fuoco.
Captain Smollett comes from Plymouth with the haste of the snail.
Il capitano Smollett viene da Plymouth con la rapidita' di una lumaca.
noun
Jesu, what haste!
Gesù, quanta furia!
noun
Please forgive my haste, I will explain when I see you.
Ti prego di perdonare l'eccessiva premura. Ti spieghero' di persona.
With all deliberate haste, vincent.
Con tutta la cauta premura, Vincent.
Thank you for performing your duties with such haste, Uncle.
Grazie per aver assolto i tuoi doveri con tanta premura, zio.
His haste only proves his guilt.
La sua premura dimostra solo la sua colpa.
"Yours affectionately, and in haste, Jane."
Con immenso affetto e premura, Jane.
Make haste or I will pluck you ere it's out.
Fate con premura o vi sfigurero'.
Did they not pursue the British Army with ungentlemanly haste after their cowardly victory at Concord?
Non hanno forse dato la caccia all'esercito britannico con villana premura dopo la loro vile vittoria a Concord!
Yet had not we determined he should die until your lordship came to see his end... which now the loving haste of these our friends... somewhat against our meaning, have prevented.
Avremmo voluto farvi assistere all'esecuzione, ma ciò è stato impedito dalla premura di questi nostri amici.
I appreciate your haste.
Apprezzo la premura.
Pray God we may make haste and come too late!
Agiamo con premura, pregando il Signore di giunger troppo tardi.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test