Translation for "gathering" to italian
Translation examples
noun
I gathered mushrooms.
- Ho raccolto dei funghi.
It's information gathering.
Si chiama raccolta di informazioni.
I've been gathering intelligence.
Ho raccolto informazioni.
Intelligence gathering, perhaps?
Raccolta di informazioni, forse?
Troops, gather around.
Truppa, a raccolta.
Gather round, ladies.
A raccolta, ragazze.
Hunting and gathering.
Ho cacciato e ho raccolto!
I've gathered evidence.
Ho raccolto prove.
Well, mostly gathering.
Beh, sopratutto raccolto.
noun
Gather the boys.
Raduna i ragazzi.
There's the gathering.
C'è il raduno.
Gather the troops.
Raduna le truppe.
A protestant gathering.
Un raduno protestante.
Gather the team!
- Raduna la squadra.
Gather the crew.
Raduna l'equipaggio.
Gather the others.
Raduna gli altri.
Gather the men.
Raduna gli uomini!
A gathering is scheduled.
Era pianificata un assemblea.
There's a gathering there tonight.
C'e' un'assemblea stanotte.
Is there no gathering today?
Oggi non fate l'assemblea?
After the Gathering.
Dopo l'Assemblea.
A gathering of bishops and grand high wizards?
Un'assemblea di cavalieri e maghi cattivi?
There's to be a gathering at Tregothnan.
Ci sara' un'assemblea a Tregothnan.
A gathering of nobles.
Un'assemblea di nobili.
The Thing only gather once a summer.
L'assemblea si riunisce solo una volta d'estate.
The Gathering is in the morning.
L'Assemblea e' in mattinata.
On Monday, when we attend his gathering.
- Lunedi', alla sua assemblea.
noun
It's time for morning gathering.
E' ora dell'adunata mattutina.
- Precise orders: general gathering.
- Ordini precisi: adunata generale.
We are gathered within 10 minutes
Adunata tra dieci minuti.
So, the Gathering is here.
L'adunata é vicina.
Tribesmen of the Vale, gather round!
Uomini delle tribu' della Valle... adunata!
That gathering downstairs is awful.
L'adunata al piano di sotto e' orribile.
Gather the people.
- Fai l'adunata. - Signorsì.
What a gathering of the clan.
E' l'adunata del clan.
We're about to have our morning gathering.
Stiamo per fare l'adunata mattutina.
I gather he likes a bit of company.
Scommetto che gli piaceva un po' di compagnia.
Right, so, company, gather.
Va bene. Compagnia, avvicinatevi.
First, gather our old comrades.
Prima, riunisci i nostri vecchi compagni.
Friends and comrades who have gathered here today!
Compagni e amici mobilitati qui oggi!
To your health and that of this wonderful gathering.
Alla salute tua e di tutta la bella compagnia.
Your fellow MasterBuilders are gathered in the Dog.
I vostri compagni Mastri Costruttori sono riuniti nel Cane.
Quite a lovely... gathering.
Che bella compagnia.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test