Translation for "fixate" to italian
Similar context phrases
Translation examples
Literally anything besides fixating on men.
Letteralmente qualsiasi cosa a parte fissarsi sugli uomini.
They tend to fixate on a suspect.
Tendono a fissarsi su un sospettato.
- Ask him. Why fixate on Culverton Smith?
Perché fissarsi con Culverton Smith?
I think-- I really feel that by fixating on--
- Credo... - Credo davvero che fissarsi...
I know how some fans can fixate on something like this.
So che alcuni fan possono fissarsi su una cosa del genere.
It's not healthy to fixate on these things.
Non fa bene fissarsi su queste cose.
Positive or negative, you're finding a way to fixate on her.
Che sia positivo o negativo, lei cerca un modo per fissarsi su questa donna.
Ugh, there must be something else this school can fixate on!
Deve esserci qualcos'altro su cui questa scuola puo' fissarsi!
But even a good fighter pilot can get target-fixated.
Ma anche un ottimo pilota combattente può fissarsi sul bersaglio.
He used to come in every night and became a little fixated on me.
Veniva ogni sera, e comincio'... a fissarsi con me.
Leonard,it astonishes me how you continually fixate on the trivial.
Leonard, mi sconvolge come ti continui a fissare sulle cose insignificanti.
It's not very important. You're fixated on this.
E comunque non e' importante, non ti fissare con questa cosa.
Do not fixate.
Non ti ci fissare.
In an ideological edifice - you need some pseudo concrete image like this - to fixate your imagination - and then this image can mobilise us.
In una struttura ideologica c'è bisogno di un'immagine pseudo-concreta per fissare l'immaginazione e questa immaginazione può mobilitarci.
So it's gonna mean an extensive surgery to repair these bones here and here and fixate these.
Quindi ci vorra' un lungo intervento per riparare queste ossa qui e qui... - e fissare queste.
- Don't fixate.
Non lo fissare.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test