Translation for "fierceness" to italian
Translation examples
So you go to fierceness, okay?
Allora, vai su "fierezza", ok?
He didn't recognize the fierceness in her brow..."
Non riconobbe la fierezza sulla sua fronte.
He kept his vows the best he could. He rode far, fought fiercely.
Ha mantenuto fede al suo giuramento quanto meglio ha potuto, cavalcando lontano, combattendo con fierezza.
Now, I'm counting on that fierce loyalty because what I'm about to share could put me at grave personal risk.
Ora, punto tutto sulla tua fierezza e sulla tua lealta', perche' cio' che ti mostrero' potrebbe espormi a gravi rischi personali.
But seeing as one of you was clearly raised by a mother of a fiercely hideous countenance, I am affected by a rare blush of...
Ma... vedere come uno di voi e' stato cresciuto da una madre con un'espressione di fierezza cosi' orribile, mi fa venire un raro moto di... compassione.
A fierce intellectual!
E' un feroce intellettuale.
Fierce, like lions.
E feroci come leoni.
With your fierce self.
Guarda quant'è feroce.
That looks fierce.
Questo sembra feroce.
It's fierce - mild!"
Feroce e clemente!
Something more fierce.
Qualcosa di piu' feroce.
- Alright then, fierce, fierce, fierce!
Mi raccomando, feroci! Feroci! Feroci!
Fierce as fire.
Feroce come il fuoco.
Oh, what a fierce creature.
Che creatura feroce!
She's so fierce.
Lei è così feroce.
Such fire may yet prove more fierce.
Un tale ardore potrebbe dimostrarsi spietato.
I miss that fierce look you'd get in your eyes when you had to know the answer, had to win the game.
Mi manca l'ardore nel tuo sguardo quando cerchi una risposta a tutti i costi... quando devi vincere i giochi.
Will strangers hear our names long after we 're gone and wonder who we were how bravely we fought how fiercely we loved?
Sentiranno pronunciare i nostri nomi quando saremo morti da tempo e si chiederanno chi siamo stati con quanto valore ci siamo battuti con quanto ardore abbiamo amato?
If your strength and heart was as strong and fierce as your words, Grendel would not feel free to murder and gorge on your people without fear of retaliation.
Se la tua forza e il tuo coraggio fossero pari all'ardore della tua lingua Grendel non sarebbe libero di fare strage della tua gente senza temere alcuna ritorsione.
Then Greece will fight all the more fiercely.
Allora la Grecia combatterà con più ardore.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test