Translation for "equivocal" to italian
Equivocal
adjective
Translation examples
adjective
There is no equivocation here.
Non c'è nessun equivoco.
Oh, come on, that means the tread evidence on our brake pedal is equivocal.
Oh, dai... Significa che la prova dell'impronta sul freno e' equivoca.
Eisenstein is very equivocal about women.
(Tisse) "Eisenstein è molto equivoco riguardo alle donne."
We must speak by the card, or equivocation will undo us.
Che pedante! Pesiamo le parole o l'equivoco ci distruggerà.
That makes it equivocal.
Questo lo rende equivoco.
You equivocating like a motherfuck.
Parli in modo equivoco come una figlio di puttana.
- Would you call that equivocal?
Lo chiamerebbe equivoco?
Antonyms would be wishy-washy, ambivalent equivocal.
Tra i contrari indeciso, ambivalente equivoco.
Broadly speaking, I'd say the economic development is equivocal.
In senso lato, direi che... lo sviluppo economico è equivoco.
No equivocation. The committee STATES. State it without doubt.
No, nessun equivoco, il Comitato dichiara, dichiaratelo, senza alcun dubbio.
adjective
Always equal, always equivocal.
Sempre imparziale e sempre ambigua.
This is a physical representation Of the 5 equivocal deaths.
Questa e' una rappresentazione fisica delle 5 morti ambigue.
Candidates are cautious. They must equivocate. They dodge and tiptoe.
I candidati sono obbligati ad avere un approccio cauto, devono essere ambigui, trovare espedienti, muoversi in punta di piedi.
I'm not a man to equivocate.
Non sono un uomo ambiguo.
It's too equivocal.
E' troppo ambiguo.
Blind, equivocal... and missing something.
Cieca, ambigua... e le manca qualcosa.
He's not equivocating or self-minimizing.
Non sta parlando in maniera ambigua o minimizzando.
Do not equivocate with me.
Non fate l'ambiguo con me.
That's why you and Molbeck are gonna do an equivocal death investigation.
Ecco perche' tu e Molbeck indagherete su questa morte ambigua.
Thanks to you, I'm stuck with this equivocal death inquiry.
Grazie a te, mi tocca un'indagine su una morte ambigua.
adjective
One of the aspects Of an equivocal death investigation When suicide is a probability
Uno degli aspetti di un'indagine per morte sospetta, quando il suicidio e' una possibilita', e' una valutazione indiretta della personalita'.
Please tell me there was an equivocal death investigation.
Ti prego dimmi che c'è stata un indagine per morte sospetta.
Uh, sometimes we do what's called An equivocal death investigation To try to figure out the manner of death.
A volte facciamo quella che viene chiamata "indagine per morte sospetta", per capire le circostanze della morte.
You were involved in the equivocal death investigation - of Helen Bollinger?
Lei è stata coinvolta nelle indagini sulla morte sospetta di Helen Bollinger?
Generate an equivocal death investigation
Apri un'indagine per morte sospetta e porta tutti sul jet.
Equivocal death means we help determine homicide versus suicide, right?
Morte sospetta significa che dobbiamo stabilire se e' stato omicidio o suicidio, giusto?
Local P.D. has invited us in for an equivocal death investigation.
La polizia locale ci ha chiamati per un'indagine su una morte sospetta.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test