Translation for "douses" to italian
Similar context phrases
Translation examples
verb
Lights to be doused.
Spegnere le luci.
Have your man douse the lanterns.
Dite ai vostri uomini di spegnere le lanterne.
I know, because, trust me, I've tried to douse mine. But I'm done trying.
Lo conosco, credimi, perche' ho provato a spegnere il mio.
Shouldn't you douse the lamp?
Non dovreste spegnere la lampada?
You'll want to douse that fire.
Bene. -Vi conviene spegnere il fuoco.
One fire per unit, without exception, doused at sundown.
Un fuoco per unità, senza eccezioni... da spegnere al tramonto.
I will douse your suns with a thousand buckets of water.
Spegnero' i tuoi soli con mille secchiate d'acqua! Basta!
I'll have to douse the fires and let you down.
Dovrò spegnere il fuoco perfarti scendere. - Monellaccia, non mi rialzerò più!
Then just try to douse the flames a little faster this time, okay?
Allora cerca solo di spegnere le fiamme un po' piu' velocemente, ok?
Even Atlantic ocean failed to douse that fire...
Persino l'oceano Atlantico non riesce a spegnere questo fuoco...
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test