Translation for "denominations" to italian
Translation examples
What is the denomination of origin of these bananas?
Qual'è la denominazione di origine di queste banane?
Ah, what denomination did you have in mind?
Che denominazione aveva in mente?
All the certificates are in the right denomination.
Tutti i certificati hanno la denominazione giusta.
And the money is in unexchangeable denominations.
I soldi sono in denominazioni non cambiabili.
It's a Calvinist denomination.
E' una denominazione calvinista.
- They're not even the same denomination.
- Non sono neppure la stessa denominazione.
What denomination is he?
Che denominazione ha lui?
Puts non-denominational Christianity at the head of daily life.
Pone le Chiese senza denominazione alla testa della vita quotidiana.
The right denomination for you here... is "inmate in reeducation"...
La denominazione giusta per voi qui dentro... è "detenuto in rieducazione"...
noun
One million dollars, cash, low denominations.
Un milione di dollari in banconote di piccolo taglio.
I figured one bill of any denomination weighs a gram.
Credevo che... una banconota di qualsiasi taglio, pesasse un grammo.
Franca: And for the denominations, were you thinking large bills?
E per i valori, pensava a banconote di grosso taglio?
What denomination were the bills?
Di che taglio erano le banconote?
- The tip-off is the denomination.
L'anomalia è il taglio. - Ehi.
- What's the denomination?
4ual è il loro taglio?
The money was banded and manicured by denomination.
E quei soldi erano divisi in mazzette e separati per taglio.
Large denominations, Pound500 or Pound1,000 each.
Di taglio grosso, 500 e 1000 sterline.
He doesn't even like it when I let different denominations touch.
Non gli va bene nemmeno quando le banconote di taglio diverso vengono a contatto.
Uh, look, don't confuse yourself with all these little denominations.
Non si confonda con le banconote di piccolo taglio.
Preachers of many religious denominations... have taken their message of the end... to the streets all over the U.S.
Predicatori di molte confessioni religiose stanno predicando il messaggio della fine per le strade di tutti gli Stati Uniti
We're from different denominations and religions... so we figured one of us is bound to be right.
Siamo di religioni e confessioni diverse, una di noi dovra' pur aver ragione.
If he starts with the religious stuff, just say that nearly every denomination in the U.S. opposes the death penalty.
Se inizia con la menata religiosa, digli che... tutte le confessioni degli USA si oppongono alla pena di morte.
They are specifically from two denominations.
Erano specificamente di due confessioni.
We welcome all denominations here.
Noi accettiamo ogni genere di confessione.
Exactly what denomination are you, Reverend?
Reverendo, qual e' esattamente la sua confessione religiosa? - Ehi.
I notice you didn`t write anything under "Religious Denomination."
Noto che non ha scritto niente alla voce: "Confessione religiosa."
Would you prefer one denomination over another... as far as the love of Christ goes?
Perché, hai delle preferenze per qualche confessione riguardo all'amore per Gesù Cristo?
that means all other unwanted children are gonna be left at the same denomination, right?
Se supponiamo che l'S.I. o almeno la moglie, sia presbiteriana, significa che tutti gli altri bambini non voluti saranno lasciati a chiese della stessa confessione, giusto?
Don't know the boy's denomination, but-
Non so di che confessione sia il ragazzo, ma...
noun
Obviously ordered chronologically within a denomination.
Naturalmente quelle dello stesso valore ordinate cronologicamente
No, just reordering. I thought I'd try them in denomination rather than date order.
Pensavo di riordinarle per valore invece che per data.
We'll need that denomination on the table.
Aspetta. Dovremmo avere quel valore sul tavolo.
Print larger denominations, for which they need a metal press plate.
Ci stampano su un valore maggiore, cosa per cui servono delle matrici metalliche.
Denomination of the bills...
Valore delle banconote...
I will now produce precipitation using this low-denominational currency.
Ora causerò una precipitazione usando questo denaro di scarso valore.
Ten stacks in each pile, based on the wear and the indentation. I don't know, depending on the denomination, this could easily be $5 million. You're kidding.
10 in ogni pila basati sui vestiti... dipende dal valore..., ma porebbero esserci stati $5 millioni.
Notches were cut along one edge of the stick to indicate the denomination.
Su un lato del bastone erano incise delle tacche che ne indicavano il valore.
noun
NA is not allied with any sect, denomination...
N.A. Non è legata ad alcuna setta, religiosa o politica...
His wizardly denomination is the order of the hound.
Appartiene a una setta di maghi chiamata "Ordine del Levriero".
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test