Translation for "cowardice" to italian
Translation examples
noun
- Isn't that just cowardice?
- Non era per viltà? - No.
To resign is cowardice!
Rassegnarsi è una viltà!
The gods do this in shame of cowardice.
Gli dèi fanno ciò per svergognare la viltà.
Courage and cowardice are not involved.
Non si tratta di coraggio o viltà.
Did she have the audacity to counsel an act of cowardice?
Ardire ell'ebbe di consigliarmi una viltà?
Moral cowardice deserves no reward.
La viltà morale non merita ricompense.
Ah, do you call your cowardice God?
tu chiami Dio la tua viltà?
Cesare helped me overcome this cowardice.
Mi ha aiutato Cesare a superare questo tipo di viltà.
Here and now all cowardice must be ended.
"..ogne viltà convien che qui sia morta."
noun
Feathers of... of cowardice.
Piume...di codardia!
Falsehood. Cowardice. Compromise.
menzogna, codardia, doppiezza,
Shot for cowardice.
Fucilato per codardia.
Creative cowardice, huh?
Codardia creativa, eh?
It's not cowardice!
- La mia codardia? Io...
- Wasn't cowardice.
- Non e' stata codardia.
- I understand cowardice!
- So cos'è la codardia!
Please forgive my cowardice
Perdona quest'uomo codardo.
- Typical, slothful cowardice!
- No. - Tipica codardia degli infingardi.
I think this is cowardice.
Credo sia vigliaccheria.
Who's talking about cowardice?
- Chi ha parlato di vigliaccheria?
This was not simple cowardice.
Non è stata per vigliaccheria.
Wailing, cowardice, crime ...
Lamenti, vigliaccherie, delitti...
That's as bad as cowardice.
E' proprio una vigliaccheria.
I'm not going to subsidize cowardice.
Non sovvenzionerò la vigliaccheria.
For your cowardice.
Per la tua vigliaccheria.
This is cowardice.
Questa e' vigliaccheria.
Here's to judicious cowardice.
Brindiamo alla vigliaccheria giudiziosa!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test