Translation for "confederates" to italian
Translation examples
Army general confederation.
Generale dell'Esercito Confederato.
Confederate States of America.
Stati Confederati d'America. "
Confederate cavalry, Lieutenant.
Cavalleria confederata, Tenente.
- Exclude the Confederates.
- Escludi i confederati.
Dang Confederate buttons!
Dannati bottoni confederati!
And Confederate renegade.
E confederato rinnegato.
That's a Confederate camp.
Un accampamento confederato.
- I'm from the Confederates.
- Sono dei Confederati.
You have a confederate who signals you.
Avete un complice che ve lo comunica.
He obviously has confederates, like that soldier.
Ha sicuramente dei complici, come quel soldato.
Thank you, my confederate Queen.
Grazie, mia complice regina.
We'll discover who your confederates are.
Scopriremo chi sono i tuoi complici.
Set Caliban and his confederates free
Libera Caliban e i suoi complici.
Five of the six participants are confederates.
5 dei 6 partecipanti sono complici.
He was confederating with the sediciosos, Pete.
Era un complice dei sediciosos, Pete.
Your confederates in Operation butthole!
I tuoi complici nell'operazione "Pezzo di Merda".
- You alone or you got confederates?
- Sei solo o hai complici?
A confederate of Boyd's.
Un complice di Boyd.
Then you must give it to the one man inside the castle who's our confederate.
La darai ad un uomo che è nel castello ed è nostro alleato.
Petronius, or perhaps loose tongue of his confederates...
Petronius, o forse la lingua lunga dei suoi alleati.
My liege, in Kent the Guildfords are in arms... and every hour more confederates flock to their aid, and still their power increaseth.
Sire, nel Kent i Guildfords sono in armi! L'affluenza degli alleati aumenta sempre più e le file si ingrossano!
You will be pleased to learn that we have a great need for a helpful human confederate.
Sara' contento di sapere che abbiamo un grande bisogno di un alleato umano collaborativo.
- And he had confederates.
- Chiami gli alleati a bordo.
Remove this cursed blade before your confederate is rendered to Ash!
Toglimi questa lama maledetta, prima che il tuo alleato... diventi polvere.
Is this what you want? No, you would be asking the future Emperor of the great, new Germany to include Bavaria in the Confederation of the Allied States.
No, voi chiedete al futuro Imperatore della nuova Germania di ammettere la Baviera nella Confederazione degli Stati Alleati.
After months of pleading for just this kind of action, what makes you think that anybody... anybody could force me reveal the identity of my confederate?
Dopo mesi che sto pregando per fare questo tipo di azioni, perché pensi che il primo venuto mi possa far rivelare l'identità di un mio alleato?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test