Translation for "closeness" to italian
Translation examples
- Does closeness frighten you?
- La vicinanza la spaventa?
I'll be close by.
Sarò nelle vicinanze.
It is close by.
E' nelle vicinanze.
- Nothing up close and personal yet.
- Niente nelle vicinanze.
We should be close?
Dovrebbe essere... nelle vicinanze?
But stay close by.
Restate nelle vicinanze.
No. Stay close.
Rimani nelle vicinanze.
The closeness, the danger...
La vicinanza, il pericolo...
They're close.
Sono nelle vicinanze.
I'll get you close.
La portero' nelle vicinanze.
Especially this close to the end of basic training.
Specialmente in prossimità della fine del vostro addestramento.
Yes, it was in close proximity to where the needle punctured the periosteum.
Si', era in prossimita' stretta a dove l'ago ha punto il periostio.
Close proximity to the Lexington Avenue local.
In prossimita' della Lexington Avenue.
As you know, this island rests in close proximity... to the volcanic corridor.
Come sapete quest'isola si trova in prossimità... del corridoio vulcanico.
All three died within close proximity of an aerosol can.
- Tutte e tre sono morte in prossimita' di una bomboletta spray.
Are you suggesting an accomplice in close proximity to Mr. La Forge?
Sta insinuando che il complice era in prossimità di La Forge?
But there are 18 buildings in close proximity to the tower.
Ma ci sono diciotto edifici in prossimita' della torre.
Wait, there's something in close proximity to our flight path.
Un momento, c'è qualcosa in prossimità del nostro percorso di volo.
That would have been very close to her time of her death.
Ossia in prossimita' dell'ora del decesso.
The Z-nose indicates you were in close proximity to Mrs. Silvers.
Il gascromatografo indica che lei era in prossimita' della signora Silvers.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test