Translation for "be profound" to italian
Translation examples
Listen, I'm trying to be profound here, OK?
- Ascolta, sto cercando di essere profondo.
-It's called being profound.
- Si chiama essere profondi.
The scholar's words seem to be profound
Le parole dello studioso sembrano essere profonde!
You just say these things that are supposed to be profound.
Dici sempre queste cose che dovrebbero essere profonde.
I mean, this idea that someone's last words have to be profound and meaningful?
Questa idea che le ultime parole di qualcuno debbano essere profonde e significative e' assurda.
- I'm trying to be profound. Because this is ground zero.
Sto cercando di essere profondo, perché questo è l'epicentro di tutto.
Well, I don't think tweets are meant to be profound or anything like that, except if they're Flyers updates.
Beh, i tweet non devono essere profondi o chissa' cosa, tranne gli aggiornamenti dei Flyers.
Vengeance must always be profound and absolute.
La vendetta deve sempre essere profonda e assoluta.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test