Translation for "astonishing" to italian
Translation examples
adjective
Is that not astonishing?
Non è sorprendente?
Is it not astonishing?
Non e' sorprendente?
Yes, really quite astonishing.
Sì, decisamente sorprendente.
What an astonishing lady.
Che donna sorprendente.
It is astonishing, though.
Tuttavia è sorprendente.
This sounds astonishing.
Ciò appare sorprendente.
What an astonishing fella.
Che tipo sorprendente.
It's quite astonishing. Your stamina.
E' piuttosto sorprendente.
What an astonishing thing.
Che cosa sorprendente.
adjective
That's the astonishing bit.
E' una cosa stupefacente.
This technology is astonishing.
Questa tecnologia è stupefacente.
That is just astonishing.
E' proprio stupefacente.
That really was astonishing.
E' stato stupefacente.
It's just astonishing, that's all.
E' solo stupefacente, ecco tutto.
Is this not astonishing?
Non è stupefacente?
graced with astonishing gifts.
Creature graziate con doni stupefacenti.
Oh, your ego is astonishing.
Il tuo ego e'... stupefacente.
What an astonishing car!
Che auto stupefacente!
adjective
Her recovery time will undoubtedly astonish us all.
I suoi tempi di recupero saranno sicuramente strabilianti per tutti noi
That planet couldn't bear this living thing's, astonishing velocity of evolution.
Quel pianeta non era riuscito a sopportare la strabiliante... velocità evolutiva di questo essere.
Oh, my God, that's astonishing.
Oh, mio Dio, ma è strabiliante.
Young Mr Farnon did promise astonishing results.
Il giovane dottor Farnon aveva promesso risultati strabilianti.
Oh, it's an astonishing tale of incredibleness.
Oh, è una strabiliante storia di incredibilissimi avvenimenti.
These astonishing feats of engineering continue to inspire awe and wonder.
Queste strabilianti opere d'ingegneria continuano a provocare stupore e meraviglia.
It's all because of an astonishing discovery made in 1926... at the Mount Wilson Observatory outside Los Angeles.
E' dovuto ad una strabiliante scoperta fatta nel 1926 all'osservatorio di Monte Wilson vicino a Los Angeles.
But, regardless... the overall effect is astonishing.
Ma, nonostante ciò l'effetto globale è strabiliante.
The path I took is not the path you will take and where you walk, you will see things even more astonishing and you will do so in fine company.
La strada che ho preso io non è la stessa che prenderai tu e quella che percorrerai tu ti porterà a vedere cose ancora più strabilianti e a quanto pare lo farai in ottima compagnia.
[Richard] Yeah, the astonishing thing is that cooking for us is natural.
Sì, l'aspetto strabiliante è che per noi cucinare è naturale.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test