Translation examples
Go up a row.
Sali di una riga.
And what do you get when you get five in a row?
E che ottieni quando ne hai 5 su una riga?
The point is to get five in a row.
Lo scopo e' averne 5 su una riga.
Out of 51, you gotta pick the right number, not once, but six times in a row.
Su 51 numeri, devi indovinare il numero giusto, non una volta, ma sei volta in una riga.
- lt's only a row of stones.
- E solo una fila di massi.
Got a row of 20-foot high cubes.
Ha una fila di cubi alti venti piedi.
* Like a row of captured ghosts
# Come una fila di fantasmi catturati #
Used to be a row of tables.
Prima c'era una fila di tavoli.
Just, demolished a row of mailboxes.
Ho solo buttato giu' una fila di cassette della posta.
Three in a row.
Tre in una fila.
You see, the spine is a row of vertebrae.
Vede, la colonna è una fila di vertebre.
Yes! A row to myself!
Una fila tutta per me.
Out of a row of Confederated soldiers...
In una fila di caduti confederati...
You knocked down a row of girls.
Hai fatto cadere una fila di ragazze.