Similar context phrases
Translation examples
noun
Into the row, down there!
Tornate in riga là dietro!
Three from the first row, step forward.
Tre della prima riga, un passo avanti.
Go up a row.
Sali di una riga.
No, second row.
No, la seconda riga. Si'.
He's got two 9s in the same row.
Ha due 9 nella stessa riga.
I think...fifth row, second stack.
Penso ... quinta riga, seconda catasta.
Stand in a row on the marker line!
Mettetevi tutti in riga sulla linea bianca!
Sixth row, second stack.
Sesta riga, seconda catasta.
This row, turn to your right.
Questa riga, giratevi a destra.
The second row further to the right, boys.
La seconda riga, più a destra.
noun
Between the crosses, row on row.
Tra le croci, fila dopo fila.
Just do a sweep go row by row.
Controllate fila per fila.
- U.S.A. - Back row.
- L'ultima fila.
The whole row.
L'intera fila.
The fourth row.
In quarta fila.
With pretty maids all in a row, row, row
# Con grazia le ragazze # # tutte in fila, fila, fila #
Front row, he's in the front row.
In prima fila, che è in prima fila.
- We're gonna do a sweep, row by row, okay? - Okay.
- Controlleremo fila per fila.
A whole row?
Un'intera fila?
verb
Start rowing. What? Who is it?
- Comincia a remare
Anyone can row
Tutti possono remare
Pretend to row.
Fate finta di remare.
Keep rowing man.
Continua a remare.
Do you know how to row?
Sai come remare?
Is rowing tough?
- E' difficile remare?
Or you could row forward, I could row backward.
O potresti remare in avanti, io potrei remare indietro.
verb
How about you stop rowing on his face.
Smettila di vogare sulla sua faccia.
[Emma] We're training Meggy in how to row in big waves.
Addestriamo Meggy a vogare col mare mosso.
I now realize why people love rowing.
Ora capisco perché la gente ama vogare.
Well, you can't be rowing in sneakers.
Si'. Beh, non puoi vogare con le scarpe da ginnastica.
It is difficult to row a boat with only three people
È difficile vogare in tre.
And... and they're not just for rowing.
E... non sono fatte solo per vogare.
You can tell with Emma she just loves rowing.
Si vede che Emma adora vogare.
She stopped everything for rowing.
MADRE DI EMMA Trascurava tutto per vogare.
I'd get back up and I'd carry on rowing.
Mi rialzavo e continuavo a vogare.
noun
Stop that row!
Non fate baccano!
Shut up that row!
- Basta con questo baccano.
I've been up this half hour making a fearful row and still you slumbered on.
Sono sveglia da mezz'ora a fare un baccano infernale e tu dormivi lo stesso.
- There's an awful row.
- Sì? - C'è un orrendo baccano
What are you making such a row about there?
Perche' fate baccano?
What is all that row?
Beh cos'e' questo baccano?
There I were, resting, And upon a sudden, I hear an ungodly row on deck.
Ero di la' che riposavo e a un tratto dal ponte sento un gran baccano.
He dragged her off, called her a slut and a whore, making a dickens of a row.
L'ha trascinata via, chiamandola troia e puttana, e facendo un gran baccano.
Facevamo rows in public, both for the sake of it.
Facevamo baccano in pubblico, tanto per il gusto di farlo.
verb
We, we could have a big row.
Mettiamoci a litigare.
- I can't afford to have you in here kicking up a row.
- Non posso averti qui a litigare.
I don't thrive on rows and arguments.
Non mi diverto a litigare e discutere.
Now for a row.
Pronti a litigare?
And the row I heard you having with Dad?
E quando ti sentii litigare con papa'?
Mind, at least we cannae row when he's not here.
Se non c'e' non possiamo litigare, no?
- There's no need for a row. - You're right.
- Non c'e' bisogno di litigare.
I saw you rowing with, er, Monopoly...
Ti ho visto litigare con...
You love a doorstep row, don't you?
Ti piace litigare sulla soglia, eh?
It's not good to row with people.
Non va bene litigare con la gente.
noun
Put up a whole row of them, Sascha.
Una sfilza di bottiglie.
I could have them stuffed in long rows, any number of them!
Potrei dirtene una sfilza, quante ne vuoi!
noun
Row to the middle!
Remate in mezzo!
Row faster, guys!
Remate più in fretta, ragazzi!
Row well and live.
Remate bene e vivrete.
Row up the river!
Remate piu' verso riva!
I have to row here.
Ho remato fin qui
Row on my command!
Remate al mio commando!
You rowed really well, Marie.
Hai remato bene, Marie.
Don't pay attention, just row!
Non fateci caso, remate!
- He rowed all the way.
- Ha remato fin là.
Do you mind not making that row?
Vi dispiace non fare quello schiamazzo?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test