Translation for "your part" to german
Translation examples
“And what was your part of the deal?”
»Und was war dein Teil des Tauschhandels?«
You’ve done your part;
Du hast deinen Teil geleistet;
You'll have to do your part."
Du musst deinen Teil dazutun.
‘That’s all speculation on your part.’
«Das ist pure Spekulation Ihrerseits
That shows a lack of imagination on your part.
Das beweist einen Mangel an Einbildungskraft Ihrerseits.
An excellent psychological maneuver on your part.
Ein ausgezeichnetes psychologisches Manöver Ihrerseits.
An understandable presumption on your part, but such is not my intent.
Eine verständliche Annahme Ihrerseits, aber das ist nicht meine Absicht.
On the one hand, mere demonstrations will suffice on your part.
Auf der einen Seite werden bloße Demonstrationen Ihrerseits genügen.
“I cannot see that there has been any negligence on your part.”
«Ich kann keinerlei Pflichtvergessenheit Ihrerseits erkennen.»
But five minutes of checking on your part will support all my statements.
»Fünf Minuten Nachforschungen Ihrerseits werden alle meine Angaben bestätigen.«
One indiscretion on your part, however, will mean your immediate deportation.
Die geringsten Indiskretionen Ihrerseits jedoch bedeuten die sofortige Ausweisung.
Please know that I will be reporting any missteps on your part to the royal family.
Sie sollten wissen, dass ich die Königsfamilie über jeden Fauxpas Ihrerseits informieren werde.
incongruence on your part will give mixed messages, and reduce the effectiveness of the change process.
Inkongruenz Ihrerseits wird ihm gemischte Botschaften vermitteln und die Wirksamkeit des Veränderungsprozesses abschwächen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test