Translation for "yam" to german
Translation examples
But she was talking about a particularly crooked yam.
Allerdings redete sie von einer besonders krummen Yamswurzel.
he smokily wondered. Nothing but his yam.
fragte er sich hinter seinen Rauchschwaden. Einzig und allein seine Yamswurzel.
The trio took another rest and cut a yam into slices.
Das Trio machte erneut Pause und schnitt eine Yamswurzel in Scheiben.
She opened the pot on the stove and stared at the slices of boiled yam.
Sie hob den Deckel von dem Topf auf dem Herd und starrte auf die Stücke gekochter Yamswurzel.
I rolled over and it slid into a frozen yam, tight and cold, and I fell asleep, or into another sleep.
Ich drehte mich um, und er glitt in eine gefrorene Yamswurzel, eng und kalt, und ich schlief ein oder schlief weiter.
It looked like a very dirty and distorted carrot, and when peeled, it had some of the less appetizing aspects of a yam.
Sie sah aus wie eine sehr schmutzige und krumme Karotte, und in geschältem Zustand ähnelte sie auf wenig appetitliche Weise einer Yamswurzel.
He led the way to the kitchen, where his aunty sat down and watched him slice a yam and then cut the slices into cubes.
Er ging ihr in die Küche voraus, wo sich seine Tante setzte und ihm dabei zusah, wie er eine Yamswurzel aufschnitt und die Scheiben dann würfelte.
He raised his leg. Half of his foot was gone and what was left looked like a shriveled piece of old yam.
Er hob sein Bein. Die Hälfte des Fußes fehlte, und was davon übrig war, sah aus wie ein schrumpeliges Stück Yamswurzel.
It reminded him of slicing a yam with a newly sharpened knife, the easy perfection in every slice. "Ugwu!" Master called. "Bring Coke!"
Sie erinnerte daran, wie man mit einem frisch geschärften Messer eine Yamswurzel aufschnitt, jede Scheibe ein Stück glatte, geschmeidige Perfektion. »Ugwu!«, rief der Master. »Bring Cola!«
“Never will I not love being with you,” she said, and as they strolled side by side she brushed her other hand across the fly of his shorts, where his yam had awakened.
«Nie werde ich etwas anderes als Liebe fühlen, wenn ich bei dir bin», sagte sie, und während sie Seite an Seite weitergingen, strich sie mit der Hand über seinen Hosenschlitz, unter dem sich seine Yamswurzel zu regen begonnen hatte.
Dad filled his mouth with yam.
Dad aß ein Stückchen Süßkartoffel.
He would eat the yam first, that delicate earthen taste, then the mango, sweet, fragrant, its texture almost meaty.
Er würde zuerst die Süßkartoffel essen, mit diesem leicht erdigen Geschmack, dann die Mango mit ihrem süßen, duftenden Fruchtfleisch.
Here she was, and in her hand the old white dish with, yes, the slice of mango and there it was too, the wedge of greyish yam.
Und da stand sie auch schon, in der Hand den alten weißen Teller mit, ja, der Scheibe Mango und einem Stück gräulicher Süßkartoffel.
Among my people, when we want a yam, we simply go and dig one up—and if there are none to be found, we find something else just as good, and hundreds of people don’t need to labor to put it into our hands.”
Wenn wir eine Süßkartoffel wollen, ziehen wir einfach los und graben eine aus - und wenn wir keine finden, finden wir etwas anderes, das genauso gut schmeckt, aber es müssen nicht einige hundert Menschen dafür arbeiten, daß wir Süßkartoffeln haben.« »Darum geht es doch nicht.«
noun
Some corn and a few yams and beans.
Etwas Mais, Bataten und Bohnen.
“Daughter, must we always have yams?”
»Tochter, muß es denn immer Bataten geben?«
On other days a small amount of milk, hickory nuts, roasted acorns and yams.
Ferner ein wenig Milch, Walnüsse, geröstete Eicheln und Bataten.
A queasiness of the stomach reminiscent of the early days of her pregnancy made the smoking yams on the breakfast table unendurable, even to the smell.
Eine Übelkeit, die sie an die erste Zeit ihrer Schwangerschaft erinnerte, verleidete ihr die dampfenden Bataten auf dem Frühstückstisch.
Already little Wade whined monotonously: “Wade doan like yams. Wade hungwy.” The others grumbled, too:
Schon wimmerte der kleine Wade eintönig: »Wade mag keine Bataten, Wade hungrig!« Und auch die anderen murrten:
Something almost like a pleased smile broke his thick lips. “Miss Scarlett, Ah done fergit de yams.
Auf seinen dicken Lippen erglänzte es wie ein freudiges Lächeln: »Miß Scarlett, die Bataten hab' ich ganz vergessen.
There had been nothing to eat except milk since breakfast, for the yams were exhausted and Pork’s snares and fishlines had yielded nothing.
Seit dem Frühstück hatte es nichts anderes als Milch gegeben, die Bataten waren aufgezehrt, und Porks Schlinge und Angelruten hatten nichts gebracht.
It was a small, almost tasteless ball moulded out of powder: grated carrot, buckwheat flour, yam and some cunning root or other.
Das war eine kleine, fast geschmacklose Kugel aus einem Pulver aus geriebenen Möhren, Buchweizenmehl, Bataten und irgendwelchen Wurzeln.
And I had five hams sent and ten pounds of side meat and God knows how many bushels of yams and Irish potatoes. Well, where are they?
Fünf Schinken habe ich schicken lassen und zehn Pfund Fleisch, und wer weiß wieviel Bataten und irische Kartoffeln. Wo ist das alles?
The heavy hominy stuck in her throat like glue and never before had the mixture of parched corn and ground-up yams that passed for coffee been so repulsive.
Der schwere Maisbrei blieb ihr wie Leim im Halse kleben, und nie zuvor war ihr die Mischung aus gedörrtem Mais und gemahlener Batate, die als Kaffee diente, so zuwider gewesen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test