Translation for "worker of miracles" to german
Translation examples
SO IT WAS THAT HE WENT INTO THE COUNTRYSIDE, AND PEOPLE FOLLOWING BEGAN TO CALL HIM MESSIAH, AND WORKER OF MIRACLES; AND AS THEY BELIEVED, SO IT WAS.
So geschah es, daß er sich aufs Land begab, wo ihn die Menschen, die ihm folgten, bald den Messias und Wundertäter nannten- und weil sie es glaubten, war es so.
It was not just the love of an elder brother for his better younger brother, not just the love of an older, more experienced man for a delicate youth, not just the love of a disciple for his greater but younger teacher, not even the love of a perfect believer for the worker of miracles and wonders. No.
Es war nicht nur die Liebe eines älteren Bruders zum jüngeren, besseren, nicht nur die Liebe eines älteren, erfahrenen Mannes zu einem angenehmen Jüngling und nicht nur die Liebe eines Schülers zu seinem großen Lehrer, der jünger ist als er, und sogar nicht nur die Liebe eines Gläubigen an einen Wundertäter. Nein.
Across from Zimbalist’s shop, at the narrow end of the platz, stands the house of Heskel Shpilman, tenth in the dynastic line from the original rebbe of Verbov, himself a famous worker of miracles. Three neat white cubes of spotless stucco, with mansard roofs of blue slate tile and tall windows, shuttered and narrow.
Gegenüber von Zimbalists Werkstatt, an der schmalen Seite des Platzes, steht das Heim von Heskel Shpilman, der zehnte in der dynastischen Linie des ursprünglichen Rebbe aus Verbov, selbst ein berühmter Wundertäter: drei hübsche weiße Würfel makellosen Stucks mit Mansardendächern aus blauen Schieferplatten und hohen Fenstern, schmal und verschlossen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test