Translation for "work on" to german
Translation examples
We’re working on that now.’
Wir bearbeiten das jetzt.
They're Working her with me.
Sie bearbeiten sie durch mich.
You’re working on a case.
Du bearbeitest einen Fall.
I'm working on the knights.
Ich bearbeite die Ritter.
He’d be able to work on the copper.
Damit würde er das Kupfer bearbeiten können.
I just work homicides.
Ich bearbeite nur Tötungsdelikte.
"They're work- ing on us, David;
Sie bearbeiten uns, David;
I've been working on her murder,
»Ich bearbeite den Mord an ihr.«
“We’re working on him, don’t worry.
Wir bearbeiten ihn weiter, keine Angst.
Try to work it and survive?
Sich bemüht, es zu bearbeiten und zu überleben?
Carry on working, of course.
Er wollte natürlich weiterarbeiten.
But Joseph had to keep working.
Aber Joseph musste weiterarbeiten.
He can work without supervision.
Er kann unbeaufsichtigt weiterarbeiten.
But he can't go on working the way he is."
Aber er kann nicht auf diese Weise Weiterarbeiten.
But when I tried to get back to work, it was dead.
Als ich weiterarbeiten wollte, war er tot.
verb
You were working here when Missy Turner was murdered.
Sie haben hier gearbeitet, als Missy Turner ermordet wurde.
"Glad to have you working with us, Turner." "Thank you, sir!"
»Ich freue mich, Sie bei uns zu haben, Sergeant Turner.« »Danke sehr, Sir!«
Turner at work, she'd trust her with her life.
Turner ihr Leben anvertraut, nachdem sie gesehen hatte, wie diese Frau arbeitete.
Not many people realize that Turner could work to that degree of realism.
Nicht vielen Leuten wird es bewusst, wie sehr Turner realistisch malen konnte.
Take the voyage day by day, do the work as it comes, stay on top of things, and all will be well.
Nimm den Turn Tag um Tag, mach deine Arbeit, lass dich nicht unterkriegen, und alles wird gut laufen.
I asked the owner to take me out for a spin and he said the motor didn't work so we went out for a tow.
Ich hab den Besitzer gebeten, mich auf ’nen Turn mitzunehmen, und da hat er gesagt, der Motor würde nicht funktionieren, und da haben wir sie abschleppen lassen.
Even Turner, in his way, having such a phobia about not letting a single person ever see him at work.
Selbst Turner hatte, auf seine Weise, eine solche Phobie, die darin bestand, dass kein anderer ihm jemals beim Arbeiten zusehen durfte.
A month ago it would have been inconceivable that he could ever be so relaxed around a female work colleague, but DI Turner was different.
Vor einem Monat war es noch völlig unvorstellbar gewesen, dass er in Gegenwart von Kolleginnen je so entspannt sein könnte, aber DI Turner war anders.
He might have assured Turner he had no objection to working with a woman, but he wasn't sure how Meredith would take the news.
Schön, er hatte Turner versichert, dass er nichts dagegen hatte, mit einer Frau zu arbeiten – doch er wusste nicht, wie Meredith auf diese Neuigkeiten reagieren würde.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test