Translation for "wizen" to german
Translation examples
  The wizened little wizard appeared from a rear compartment of the tent.
Ein verschrumpelter kleiner Zauberer tauchte aus dem rückwärtigen Teil des Zelts auf.
  There was a universal reaching for weapons, and the wizened little wizard, Alban, threw up his hands. "Hold!
Alles griff nach den Waffen, doch der schrumpelige, kleine Zauberer, Alban, hob warnend die Hände. »Halt!
A wizened, frail-looking wizard, bald except for a few wisps of white hair, was reading a letter by candlelight.
Ein verhutzelter, gebrechlich aussehender Zauberer, kahlköpfig mit Ausnahme einiger Strähnen weißen Haares, las bei Kerzenlicht einen Brief.
  "If he had the power to control people utterly," said the wizened wizard, "he would not need a conquering army
»Wenn er die Macht hätte, Menschen völlig zu kontrollieren«, sagte der weißhaarige Zauberer, »bräuchte er gar nicht erst eine Eroberungsarmee.
A wizened, frail looking wizard, bald except for a few wisps of white hair, was reading a letter by candlelight. Harry had never seen this man before.
Ein verhutzelter, gebrechlich aussehender Zauberer, kahlköpfig mit Ausnahme einiger Strähnen weißen Haares, las bei Kerzenlicht einen Brief Harry hatte diesen Mann noch nie gesehen.
Perhaps some wizened sorcerer had summoned the dark, wild storm that raged outside tonight and conjured it into the form of a man, for he stood on the landing looking as though he had just blown in astride a thunderbolt.
Vielleicht hatte ein Zauberer den wilden Sturm draußen heraufbeschworen und daraus einen Mann geformt. Und dieser stand oben auf dem Balkon und sah aus, als wäre er auf dem Unwetter hereingeritten.
The star-spells did not break, but their masters no longer commanded them. Some of the Pougoi closest to the Star Brothers grew old in an instant, their faces as wizened as babes and their heads either white or bald.
Der Sternen-Zauber war nicht gebrochen, aber seine Meister vermochten ihn nicht mehr zu steuern. Die Pougoi, die den Sternen-Brüdern am nächsten standen, alterten unsäglich schnell. Ihre Gesichter wurden bleich, die Köpfe entweder kahl oder weiß.
A wizened, frail-looking wizard, bald except for a few wisps of white hair, was reading a letter by candlelight. Harry had never seen this man before. “I'm sorry,” he said shakily. “I didn't mean to butt in—”
Ein verhutzelter, gebrechlich aussehender Zauberer, kahlköpfig mit Ausnahme einiger Strähnen weißen Haares, las bei Kerzenlicht einen Brief Harry hatte diesen Mann noch nie gesehen. »Es tut mir Leid«, sagte er zitternd,»ich wollte hier nicht reinplatzen.«
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test