Translation examples
We reserve the right to eject without notice any objectionable person.
Wir behalten uns das Recht vor, alle anstoßerregenden Personen ohne vorherige Ankündigung des Hauses zu verweisen.
Although he was hardly as stealthy as either the druid or the high priestess, the human escaped the chamber without notice.
Obwohl er kaum so unsichtbar wie der Druide oder die Hohepriesterin war, verließ der Mensch die Höhle, ohne bemerkt zu werden.
“I want to visit her without notice,” Isaac said. “Understood.”
»Ich will sie ohne Voranmeldung besuchen«, sagte Isaac.
Why are you doing this without notice?
Warum verlangen Sie das ohne Vorankündigung?
It was unforgivable for us to arrive without notice.
Es war unverzeihlich von uns, Sie ohne Vorankündigung zu überfallen.
The trains came to a halt without notice, and they started up unannounced as well. Hundreds of mothers got out.
Die Züge hielten ohne Vorankündigung, und ohne Vorankündigung setzten sie sich wieder in Bewegung, Hunderte von Müttern stiegen aus.
Maddie had never had much use for Charmian Dayforth since the time her own classes had been dumped without notice.
Maddie hatte mit Charmian Dayforth nicht viel zu tun gehabt und auch nichts zu tun haben wollen, seit ihre Kurse ohne Vorankündigung gestrichen worden waren.
They were a hospitable and friendly people, and the doors of their houses were always open to Reeves; in turn, visitors arrived at his house without notice and stayed for hours and hours in amiable chatter.
Sie waren gastfreundlich und herzlich, und ihre Türen standen für Gregory immer offen, genauso wie sie ihn in seinem Haus ohne Vorankündigung besuchten und stundenlang angeregt plaudernd sitzen blieben.
Then they let me go without notice or severance package.
Dann entließen sie mich fristlos, ohne Abfindung.
She fired him two weeks ago, without notice.
Sie hat ihm vor zwei Wochen gekündigt, fristlos.
A little later a trainee lodge manager left without notice.
Etwas später kündigte ein auszubildender Lodge-Manager fristlos.
The news had obviously gotten around that she’d fired Norman without notice.
Sicherlich hatte sich herumgesprochen, dass sie Norman fristlos entlassen hatte.
Paul Rohde was finished, expelled from the Party, dismissed without notice, suddenly it was all clear to him.
Paul Rohde war erledigt, Parteiausschluss, fristlose Entlassung, plötzlich war es ihm klar.
She had been satisfied with the band’s work and thus had no right to dismiss him without notice and payment.
Sie sei mit der Leistung der Kapelle zufrieden gewesen und habe daher kein Recht, ihn fristlos und ohne Zahlung zu entlassen.
how she had mistreated the servants, forcing three separate maidservants to leave without notice (names and addresses provided);
Sie habe die Dienstboten schikaniert und nacheinander drei Dienstmädchen fristlos gekündigt (Namen und Adressen ebenfalls im Anhang).
My “contract,” for example—sure enough, paragraph three let them fire me without notice subject to three months’ salary.
Mein ›Vertrag‹ zum Beispiel – tatsächlich gestattete Klausel drei, mich fristlos mit drei Monaten Gehalt zu entlassen.
Then Mr Lehmann said quickly: ‘Because you have offended against the interest of the firm, we are entitled, under paragraph seven of the contract of employment, to dismiss you without notice.
Dann sagt Herr Lehmann eilig: «Da Sie gegen das Interesse der Firma verstoßen haben, sind wir laut Paragraph sieben des Anstellungsvertrages zu fristloser Entlassung berechtigt.
“I’ve just fired my producer without notice because I learned that for years he’s been doctoring the bios of my guests if he found the truth too boring.”
»Ich habe eben meinen Producer fristlos entlassen, denn ich habe erfahren, dass er über Jahre hinweg die Lebensgeschichten meiner Gäste frisiert hat, wenn ihm die Wahrheit zu langweilig erschien.«
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test