Translation for "with tears in eyes" to german
With tears in eyes
Translation examples
Tzigone watched with tear-misted eyes.
Tzigone beobach- tete sie mit Tränen in den Augen.
Miyuki turned her tear-filled eyes upon him.
Miyuki sah ihn mit Tränen in den Augen an.
Faolan looked at the two creatures regarding him with tear-filled eyes.
Faolan schaute seine beiden Freundinnen an, die ihn mit Tränen in den Augen fixierten.
tear-blurred eyes she saw another busload of passengers delivered to the curb.
Durch die Tränen in den Augen sah sie, wie die nächste Busladung Fahrgäste auf den Bürgersteig schwappte.
Madeline was still hugging the pillow in front of her and looking out the window with tear-filled eyes.
Madeline drückte weiter ihr Kissen an sich und sah mit Tränen in den Augen aus dem Fenster.
With tear-dimmed eyes I turned away that I might not see the awful sight beneath.
Ich hatte Tränen in den Augen, als ich mich umwandte, um nicht in den schauerlichen Abgrund sehen zu müssen.
The Seraphim screamed in outrage, some tearing their own hair out, others staring with tear-bright eyes.
Die Seraphim schrien vor Wut, einige rissen sich das Haar aus, andere sahen nur mit Tränen in den Augen zu.
    Jessie began to cry, but after the first few tears, her eyes would produce no more;
Jessie fing an zu weinen, aber nach den ersten Tränen konnten ihre Augen keine mehr erzeugen;
He looked up at her through tear-filled eyes, then doubled over as his broad shoulders shook with sobs.
Mit Tränen in den Augen blickte er zu ihr auf, dann sank er in sich zusammen, während seine breiten Schultern von Schluchzen geschüttelt wurden.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test