Translation for "with increases" to german
Translation examples
“With appropriate rate increases along the way.”
»Mit der dazu passenden Erhöhung der Zimmerpreise.«
“It is an automatic reaction to an increase in body temperature.”
»Es ist eine automatische Reaktion auf die Erhöhung der Körpertemperatur.«
Only increased wages had persuaded them to return.
Nur die Erhöhung der Löhne hatte sie zur Rückkehr bewegen können.
The Prince finally consented to this increase in the sum;
In diese Erhöhung der Summe willigte endlich auch der Prinz;
Got out and got a pay increase as a civilian.
Bin dann aber ausgestiegen und habe als Zivilist eine Gehalts-erhöhung bekommen.
The merchant Vanis has requested an increase to his loan.
Der Kaufmann Vanis hat um eine Erhöhung seines Darlehens gebeten.
And that doesn’t count any royalty increases on fossil fuel extraction.
Und dabei ist die Erhöhung von Lizenzgebühren für die Rohstoffförderung noch gar nicht berücksichtigt.
Say, an increase of five percent over your usual fees?
Sagen wir, eine Erhöhung Ihrer üblichen Vergütung um fünf Prozent?
And increasing the size of the stakes doesn’t seem to matter much either.
Selbst eine Erhöhung der Geldsumme scheint da keine großen Unterschiede zu bewirken.
Still, there were other reasons to consider an increase in acceleration.
Allerdings konnte man eine Erhöhung der Beschleunigung auch aus anderen Gründen in Erwägung ziehen.
There are regular increases, that must be interest coming in.
Hier sind regelmäßige Zuwächse, das müssen Zinsgutschriften sein.
We’ve been lulled into complacency by recent increases among gray, humpback and sperm whales.
Wir sind in Selbstzufriedenheit gewiegt worden durch kürzliche Zuwächse an Grau-, Buckel- und Pottwalen.
After their tremendous increases, most of these leaders then topped in 2000 along with the rest of the market.
Nach ihren gewaltigen Zuwächsen überschritten die meisten dieser führenden Unternehmen im Jahr 2000 zusammen mit dem restlichen Markt den Höhepunkt.
Almost all the stocks that the Dreyfus and Fidelity funds bought also had strong increases in their quarterly earnings reports.
Fast alle Aktien, die die Fonds von Dreyfus und Fidelity kauften, wiesen außerdem starke Zuwächse in ihren quartalsmäßigen Ergebnisberichten aus.
The general growth in asset values accounts for some of the increase, along with the appreciation of other currencies against the U.S. dollar.
Die allgemeine Zunahme der Vermögenswerte erklärt zusammen mit der Aufwertung anderer Währungen gegenüber dem US-Dollar einen Teil dieses Zuwachses.
There was trouble with the data files as she stepped them forward in time. Those from this afternoon were much more powerful and the program had trouble accommodating the huge increases.
Die Dateien vom Nachmittag enthielten sehr viel mehr Informationen, und das Programmhatte Mühe, die riesigen Zuwächse zu verarbeiten.
The autumn harvests had been good, Lord Rego’s taxes were bringing in a steady stream of coin, trade was on the increase;
Die Herbsternten waren gut gewesen, Lord Regos Steuern spülten einen steten Strom von Münzen in die Schatzkammer, der Handel verzeichnete große Zuwächse;
For Darkness alone is worshipful, and the Lord thereof may yet make other worlds to be gifts to those that serve him, so that the increase of their power shall find no end.
Denn dem Dunkel allein gebührt Verehrung, und der Fürst desselben kann noch andere Welten erschaffen, jenen zum Geschenk, die ihm dienen, so dass ihnen Macht ohne Ende zuwachsen soll.
If the next annual earnings statement was, say, $4.00 per share versus the prior year’s $3.00, this would not be a good report despite the 33% increase over the prior year.
Wenn im nächsten Jahr beispielsweise ein Gewinn von 4,00 Dollar pro Aktie nach den 3,00 Dollar des Vorjahres gemeldet wird, wäre das trotz des Zuwachses von 33 Prozent gegenüber dem Vorjahr kein guter Wert.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test