Translation for "with a wink" to german
Similar context phrases
Translation examples
Like a wink—I got you!
Wie ein Augenzwinkern – reingelegt!
Narrative becomes a self-conscious wink.
Die Narration wird zum selbstreflexiven Augenzwinkern.
Boar winked back at Gonff.
Keiler erwiderte Gonffs Augenzwinkern.
The fire was gone, then back again, like a winking eye.
Das Feuer war weg, dann kam es wieder, wie ein Augenzwinkern war es.
Professor Ryan replied with an impish wink.
Professor Ryan mit einem schelmischen Augenzwinkern.
“Your landlady,” Peter said with a wink.
»Ihre Vermieterin«, bemerkte Peter mit einem Augenzwinkern.
It came back, he repeated, with a wink.
Es kehrte zurück, wiederholte er mit einem Augenzwinkern.
“I ‘guarantee’ it,” Hibbard said with a wink.
«Ich ‹garantiere› es», sagte Hibbard mit einem Augenzwinkern.
Seems she had a powerful advocate, wink, wink.
Scheint, sie habe da einen mächtigen Fürsprecher gehabt, zwinker, zwinker.
Wink, wink, nudge, nudge?" "Nope. It's your reward."
Zwinker, zwinker, grins, grins?« »Nein. Es ist deine Belohnung.«
Again out came the wink.
Wieder dieses Zwinkern.
One wink means jack, two winks means don’t jack.”
Einmal zwinkern heißt jacken, zweimal zwinkern nicht jacken.
A wink and a smile, and then she was gone.
Ein Zwinkern und ein Lächeln, dann war sie weg.
I thought we had a wink-wink, don’t ask, don’t tell thing going.
Ich dachte, zwischen uns läuft so etwas wie ein »Frag nichts, sag nichts«-Ding. Zwinker-zwinker.
Baba returned the wink.
Baba erwiderte das Zwinkern.
Call it the Y2K wink.
Nennen wir es das Y2K-Zwinkern.
As if the wink were necessary!
Als wäre das Zwinkern nötig gewesen!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test