Translation for "wish dream" to german
Wish dream
Translation examples
Really do something for her, or is it all wishful dreaming brought on by what you saw last night?
Wirklich etwas für sie tun, oder ist alles ein Wunschtraum, hervorgerufen von dem, was du gestern Nacht erlebt hast?
He would be much too fascinated by his wishful dreams and hallucinations to shut off his receiver.
Er würde nicht die Kraft aufbringen, im Banne der entstehenden Wunschträume und Halluzinationen den Empfänger abzuschalten.
Only the diplomats shut their eyes and dreamed wishful dreams—of a second or third Munich, or anything but war.
Nur die Diplomatie der Welt hielt sich hilflos die Augen zu und träumte Wunschträume — von einem zweiten und dritten München, von allem, aber nur keinem Krieg.
She is convinced that she knows her husband better than he knows himself, and there's no question of his being unrestrained, she says, that was always a wish-dream of her husband, says the lady, and she's quite sure she can manage him on her own.'
Sie ist überzeugt, ihren Mann etwas besser zu kennen, als er sich selber kennt, und von Hemmungslosigkeit, meint die Dame, könne nicht die Rede sein, das sei von jeher ein Wunschtraum ihres Mannes gewesen, sagt die Dame und ist gewiß, allein mit Ihnen fertig zu werden.
Those were wish-dreams, remote and far different from the sweat-drenched dreams she suffered of doomed Chadrih and of Socha, drowned faces beneath the waters—Hnoth-dreams that came when the moons moved close and sky and sea and earth heaved in convulsions.
Das waren die Wunschträume, fern und ganz anders als die schweißdurchtränkten Träume über das verdammte Chadrih und über Socha, ertrunkene Gesichter unter dem Wasser — Hnoth-Träume, die in Erscheinung traten, wenn die Monde zusammenrückten und Himmel und Meer und Erde zu zucken begannen.
He came back to consciousness in slow stages, reluctantly abandoning the dreams that were so much preferable to the cold, aching situation that seemed to be reality—memory dreams, like traveling with his father and the marionettes, and wish dreams, like finding Beth Hurwood and finally telling her the things he wanted to tell her.
Er kam nach und nach wieder zu Bewusstsein, ließ widerstrebend von den Träumen ab, die so viel besser waren als die Kälte und die Schmerzen der Realität – erinnerte Träume, wie die Reisen mit seinem Vater und den Marionetten, und Wunschträume wie das Auffinden Beth Hurwoods, bevor er ihr endlich all die Dinge sagte, die er ihr sagen wollte.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test