Translation for "wine tasting" to german
Translation examples
“We went wine tasting, and buying, yesterday!”
»Eine Weinprobe mit Weinkauf hatten wir doch gestern schon!«
At the bar, people were doing their usual wine tasting.
An der Bar war die übliche Weinprobe im Gang.
We have a wine-tasting dinner that I can thoroughly recommend.
»Wir haben ein Souper mit Weinprobe, das ich sehr empfehlen kann.«
“Aren’t you supposed to be resting up for a grueling day of wine tasting or something?”
Für ein paar ausgiebige Weinproben oder so?
Well take the room, and look forward to the wine-tasting dinner.
»Wir nehmen das Zimmer, und wir freuen uns auf das Souper mit Weinprobe
Cyrus and I are going to the 21 Club now for a wine tasting.
Cyrus und ich müssen gleich in den >21 Club< zu einer Weinprobe.
“Great, we agree on something. Wanna come wine tasting with an idiot?” “Antoine!”
Also gut, wir einigen uns. Eine kleine Weinprobe mit einem Idioten gefällig?« »Antoine!«, rief sie.
She started fantasizing about a wine tasting evening with Charles, Görel, and her husband.
Sie phantasierte von einer Weinprobe mit Charles Morgansson, Görel und deren Mann.
Sebastian had found a book on wine tasting, and we followed its instructions in detail.
Sebastian hatte ein Buch über die Kunst der Weinprobe gefunden, dessen Anweisungen wir bis ins Detail befolgten.
Wine tasting, five-star dining, spa … Don’t they make enough money from the wine?’
»Weinprobe, Fünf-Sterne-Restaurant, Spa … Verdienen die mit ihrem Wein nicht genug Geld?«
There would be no more wine tastings.
Weinverkostungen würde er nicht noch mal veranstalten.
The evening of the wine tasting arrived.
Der Tag der Weinverkostung rückte näher.
Little intimate wine tastings.
Kleine Weinverkostungen im engen Kreise.
We went to a wine tasting yesterday, organized by the Knights.
PS: Gestern waren wir bei einer Weinverkostung, der Ritterorden hatte es organisiert;
Echo thought of his wine-tasting session with Ghoolion and nodded.
Echo dachte an seine Weinverkostung mit dem Schrecksenmeister und nickte.
It said: LET’S GO AWAY FOR A ROMANTIC WEEKEND OF WINE TASTING ON THE NORTH FORK.
Die Nachricht lautete vielmehr: LASS UNS ZU EINEM ROMANTISCHEN WOCHENENDE MIT WEINVERKOSTUNG NACH NORTH FORK FAHREN.
He managed to insert an advertisement in the local paper the day after his arrival, and to have some leaflets run up advertising a wine tasting.
Einen Tag nach seiner Ankunft gab er eine Anzeige in einer der Lokalzeitungen auf und ließ Prospekte drucken, in denen für eine Weinverkostung geworben wurde.
He told me what he had been doing in the time since we had last met: about his trip to Holland, and Chateau Kloof, and the disastrous wine-tasting evening in York.
Charlie erzählte mir, was er so gemacht hatte, seit wir uns das letzte Mal gesehen hatten. Seine Fahrt nach Hol­land, das Chateau Kloof, das Fiasko mit der Weinverkostung in York.
Alas the Knights don’t pay very well, though the food and the outfits are free, and we get taken to wine tastings. Letter 191 Date: 20 May, 2001
Der Ritterorden zahlt leider ziemlich schlecht, dafür sind die Mensa und die Klamotten inklusive, und man wird auch zu Weinverkostungen mitgenommen. 191. Brief Date: 20 May, 2001
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test