Translation for "whiplike" to german
Translation examples
She flicked a single long arm across his head, whiplike."Get out!"
Sie ließ einen einzelnen langen Arm wie eine Peitsche über seinen Kopf schießen. »Hinaus!«
A heavily furred, vaguely lupine creature the size of a Shetland pony sauntered into the room, whiplike tail lashing.
Ein behaartes, wölfisches Wesen von der Größe eines Shetland-Ponys trottete in den Raum und wedelte mit seinem Schwanz wie mit einer Peitsche.
He moved to place the pistol on the ice, but even as he did so there was a whiplike blur of motion from the Master of Works, flicking the pistol from his hand.
Als er sie auf das Eis legen wollte, kam einer der Arme des Baumeisters wie eine Peitsche auf ihn zugeschossen und schlug sie ihm aus der Hand.
And he slashed at the air: Harry felt a white-hot, whiplike something hit him across the face and was slammed backward into the ground.
Und er schlug in die Luft: Harry spürte, wie ihn etwas Glühendheißes wie eine Peitsche mitten ins Gesicht traf, er wurde nach hinten gerissen und zu Boden geschmettert.
The weapon changed hands once, twice, three times; interrupted its defensive pattern to snap out and back in whiplike motions that could crack skulls;
Sie wechselte einmal, zweimal, dreimal von einer Hand in die andere, unterbrach ihr Abwehrmuster, schnellte nach außen wie eine Peitsche, die einen Schädel spalten kann, und kehrte wieder zurück;
Panting, he redoubled his pace, forcing his way through branches that sliced, whiplike, across his chest and face, tripping over roots that seemed to rise and reach out for him, twining about his ankles and knees.
Keuchend verdoppelte er seine Anstrengungen und kämpfte sich durch Äste, die ihm wie Peitschen auf die Brust und ins Gesicht schlugen; über Wurzeln, die sich zu erheben und nach ihm auszustrecken schienen, die sich um seine Knöchel und seine Knie schlangen.
She threw her right arm straight back and let go of the shaft, launching the staff behind her, but caught it by the end piece in both hands held closely together, shifting her feet as she did, turning her hips so that she could quickly reverse the momentum with a snapping, whiplike swing. And a simple strategic call to the staff broke the middle section as well, so that as it came forward, it was four equal lengths, separated by the cords. It rolled out before her, not quite a whip, not quite a staff, the end snap aimed perfectly for the Gray’s head.
Diesmal riss sie den rechten Arm ausgestreckt nach hinten und ließ den Stab los, der dadurch zurückflog. Sie fing das Ende mit beiden Händen auf, versetzte dabei die Füße und drehte sich so in der Hüfte, dass sie den Schwung mit einem peitschenartigen Hieb umkehren konnte. Mit einem gezielten Kommando teilte sie den Stab nun auch in der Mitte, so dass sie plötzlich vier gleichlange Enden hatte, die nur noch von Ketten zusammengehalten wurden. Halb Peitsche, halb Stab, schlug das Ende ihrer Waffe zielstrebig nach dem Kopf des Grauen.
A whiplike tail flicked twice.
Ein peitschenartiger Schwanz schnalzte zweimal.
A whiplike sensor uncoiled, feathery sensors at its tip flicking the air.
Ein peitschenartiger Sensorfaden entrollte sich, die federähnlichen Sensoren an seinem Ende schwankten in der Luft.
The fungoids were extremely swift, and the strike of their whiplike tails could kill.
Die Fungi waren extrem schnell, und ein Hieb ihrer peitschenartigen Schwänze konnte töten.
Now Theo could see its shape, the scalloped wings, the thread of whiplike tail.
Theo konnte jetzt seine Form erkennen, die wellenrandigen Flügel, den peitschenartigen Schwanz.
Pogo wagged his spiky, whiplike tail. She smiled despite herself. “I like you too.
Pogo wedelte mit seinem spitzenbewehrten, peitschenartigen Schwanz. Sie musste lächeln. »Ich mag euch auch.
By expert snaps of her whiplike tail the adult drove them in a course that led directly to Aquilon.
Mit gekonnten leichten Schlägen seines peitschenartigen Schwanzes brachte der Erwachsene sie auf einen Weg, der genau zu Aquilon führte.
There was now a faint line across the screen, cut into the plastic by an unseen slash of the mania's whiplike tail.
Eine dünne Linie lief jetzt über den Schirm, durch einen unsichtbaren Schlag des peitschenartigen Manta- schwanzes in das Plastikmaterial geschnitten.
Seen from above, it was black as pitch, its long horned fins extending in front, its whiplike tail undulating behind.
Von oben war er pechschwarz und hatte die langen, gehörnten Flossen ausgestreckt. Der peitschenartige Schwanz wogte hinter ihm her.
A dozen of the man-sized machines marched about with mechanical precision, whiplike steel tentacles thrashing from their shoulder sockets.
Ein Dutzend der menschengroßen Maschinen marschierte mit mechanischer Präzision umher, und peitschenartige Stahltentakel zuckten von ihren Schultergelenken.
I tried to summon another whiplike bolt from my hand, but I felt more drained than I ever had before.
Ich mühte mich ab, noch einmal einen peitschenartigen Blitz aus meiner Hand hervorzubringen, fühlte mich aber ausgelaugt wie nie zuvor.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test