Translation for "was tomboy" to german
Translation examples
They wanted a tomboy.
Sie hätten gern einen Wildfang gehabt.
“If you don’t watch out, you’ll turn into a tomboy.”
»Wenn du nicht aufpaßt, wird aus dir noch ein richtiger Wildfang
You were just a little tomboy in Nürnberg.
Warst ein kleiner Wildfang damals in Nürnberg.
Muse had always been something of a tomboy.
Muse war schon immer ein Wildfang gewesen.
And as much of a tomboy as she was, he sensed her vulnerability.
Und auch wenn sie ein echter Wildfang war, spürte er ihre Verletzbarkeit.
I was a bit of a tomboy and my aunt gave me a wonderful book.
Ich war ein ziemlicher Wildfang, und meine Tante schenkte mir ein wunderbares Buch.
Not too embarrassing for a former gynandros—what Patrikia called a tomboy.
Nicht allzu peinlich für einen halb männlichen Wildfang, wie Patrikia zu sagen pflegte.
Isa was still a tomboy, but it hadn't escaped him that she was turning into a beautiful woman.
Isa war noch immer ein Wildfang, aber es war ihm nicht entgangen, dass sie sich in eine schöne Frau verwandelte.
Berry's appearance made it difficult to remember the tomboy they had rescued on the road north.
Berrys Erscheinung machte es schwer, sich dahinter den Wildfang vorzustellen, den sie auf dem Weg nach Norden gerettet hatten.
She was an imp, that one, full of life, a real tomboy, and we children loved her.
Es war ein freches Ding, dieses Mädchen, voller Leben, ein richtiger Wildfang. Wir Kinder haben sie geliebt.
Keep an eye on Tomboy, Steve.
Behalt Tomboy im Auge, Steve.
“Well, I suppose I’d better get back to Tomboy Toffee.
Na ja, dann gehe ich jetzt mal wieder zu meinen Tomboy Toffees zurück.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test