Translation for "was in high spirits" to german
Translation examples
We are in high spirits today, I see.
Wie ich sehe, sind wir heute bester Stimmung.
On the way to the rodeo, they were all in high spirits again.
Auf der Fahrt zum Rodeo waren sie wieder in bester Stimmung.
His nasal attack appeared to have kicked in again, and he was in high spirits.
Offenbar meldete sich sein Schnupfen wieder, aber er war bester Stimmung.
The Landgrave was sitting at the aldermen’s table, obviously in high spirits.
Am Tisch der Ratsherren saß der Landgraf und war offensichtlich bester Stimmung.
Both boys went home in high spirits that afternoon.
An jenem Nachmittag gingen die beiden Jungen in bester Stimmung nach Hause.
Action was what Duff had wanted, and he rode down to Dover in high spirits.
Duff war auf seiner Fahrt nach Dover in bester Stimmung;
It was claimed, with marginal accuracy but very high spirits, that their exhalation of this gas would help the terraforming effort.
Man behauptete mit zweifelhafter Richtigkeit, aber in bester Stimmung, daß es der Terraformungsbemühung helfen würde, wenn man dieses Gas ausatmete.
and this being the case, she had ere long the pleasure of seeing them set off together in high spirits.
und da das der Fall war, hatte sie bald das Vergnügen, die beiden in bester Stimmung aufbrechen zu sehen.
He was in high spirits, saying how much he was looking forward to meeting me, then asked what I was doing that day.
Er war bester Stimmung, sagte, wie sehr er sich darauf freue, mich kennenzulernen, dann fragte er, was ich an diesem Tag vorhätte.
But I was of course eager to see Erica again and was therefore in high spirits as our project approached its end.
Dennoch wollte ich Erica natürlich unbedingt wiedersehen und war daher bester Stimmung, als unser Projekt sich dem Ende näherte.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test