Translation examples
I could suckle a warthog and not feel a thing.
Ich könnte ein Warzenschwein säugen und würde nicht das Geringste spüren.
A warthog has semicircular tusks and frightens easily.
Ein Warzenschwein hat halbkreisförmige Hauer und ist schreckhaft.
He toppled, snorting like a dazed warthog.
Er kippte um und grunzte wie ein benommenes Warzenschwein.
It was more like the skin of a rhino, she thought. Or of a warthog.
Eher wie die Haut eines Nashorns, dachte sie. Oder eines Warzenschweins.
Total humbug, but sadly as widespread as warts on a warthog.
Völliger Humbug, aber leider so verbreitet wie Warzen auf einem Warzenschwein.
What, you look like a toad or a warthog or a slug or something?
Was, siehst du etwa aus wie eine Kröte oder wie ein Warzenschwein oder wie eine Schnecke oder so?
“It’s like dressing up a warthog in a diamond necklace.” I didn’t reply;
»Das ist so, als schmückten Sie ein Warzenschwein mit einem Diamantcollier.« Ich antwortete nicht;
“Now let us go, or we’ll turn your children into warthogs!”
»Und jetzt lasst uns gehen, oder wir verwandeln eure Kinder in Warzenschweine!«
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test