Translation for "warning" to german
Warning
adjective
Translation examples
noun
“A warning of what?” “Just a warning.
»Eine Warnung vor was?« »Nur eine Warnung.
WARNING/SIGNAL/WARNING/SIGNAL/WARNING/SIGNAL/WARNING: ATTENTION ALL CRAFT!
 WARNUNG / SIGNAL / WARNUNG / SIGNAL / WARNUNG / SIGNAL / WARNUNG: ALLE FAHRZEUGE ACHTUNG!
That was a warning.
Das war eine Warnung.
“Is that a warning?”
»Soll das eine Warnung sein?«
Hey, do, I got warns fo' you." "What? Warnings?"
He, ich hab Warnung für dich.« »Was? Eine Warnung
No warning-he had been given no warning at all.
Ohne Warnung – er hatte nicht die geringste Warnung erhalten.
This was only their warning.
Das war nur eine Warnung.
But it was just a warning.
Aber es war nur eine Warnung.
This is an official warning.
Das hier ist eine offizielle Verwarnung.
I was given a warning.
Ich bekam eine Verwarnung.
This is your last warning, boys.
Das ist die erste und letzte Verwarnung.
They were let off with a final warning.
Sie kamen mit einer Verwarnung davon.
I’ll let you go with a warning.
Diesmal begnüge ich mich mit einer Verwarnung.
Plus, I’ve had an official warning from…”
Außerdem habe ich eine offzielle Verwarnung vom …
“Today I’ll just give you a warning.
Heute wollen wir es noch bei einer Verwarnung belassen.
       'Oh, he let me go with a warning.
Ach, er hat mich mit einer Verwarnung laufenlassen.
No, this was a warning, a punishment beating.
Nein, das war eine Verwarnung, eine Tracht Prügel zur Strafe.
The trooper let him off with a warning.
Der Kollege von der Straße ließ ihn mit einer Verwarnung davonkommen.
adjective
No warning dog bark;
Kein warnendes Hundegebell;
Again, the warning flash.
Wieder der warnende Blick.
Warning me to keep away.
Und warnend, wie um mich fernzuhalten.
She issued a warning hiss.
Sie zischte warnend.
He cried out a warning.
Wieder brüllte er warnend.
"Will," he said in a warning tone.
»Will«, rief er warnend.
He beeped once as a warning.
Er piepte einmal warnend.
She gave him a warning look.
Sie sah ihn warnend an.
Don’t,” I say in a warning tone.
Nicht«, sage ich warnend.
I shot him a warning look.
Ich sah ihn warnend an.
But the warning came too late.
Doch die Ermahnung kam zu spät.
She did not need the wharfmaster to warn her of the dangers.
Sie brauchte die Ermahnungen des Hafenmeisters nicht.
“No more warnings, my dear Wilkie,”
Keine Ermahnungen mehr, mein lieber Wilkie.
Antonietta gave herself a stern warning.
Antonietta erteilte sich eine strenge Ermahnung.
Nick gave her a lazy, warning grin.
Nick schenkte ihr ein träges Grinsen der Ermahnung.
“Do you need me to give you the usual warnings?” he asked.
»Brauchen Sie die üblichen Ermahnungen?«, fragte er ihn.
A meaningless reading from the Epistle to the Ephesians, warnings aimed at the congregation.
Eine nichtssagende Lesung aus dem Epheserbrief, Ermahnungen an die Gemeinde.
Jennifer broke in with a stern warning and started a countdown.
Jennifer meldete sich mit einer gestrengen Ermahnung und begann mit dem Countdown.
After a few more threats and warnings, he sent the family away.
Nach einigen Drohungen und Ermahnungen mehr entließ er die Familie.
Although the warning was directed at Max, the friends agreed in unison.
Obwohl diese Ermahnung an Max gerichtet war, nickten auch die anderen beiden.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test