Translation for "venal" to german
Similar context phrases
Translation examples
adjective
And I am not attracted to venal women.
K-käufliche Frauen interessieren mich nicht.
Man has always been a venal animal.
Der Mensch war immer ein käufliches Wesen.
The L’hel’s venality will break her heart.
Es wird ihr das Herz brechen, wenn sie erfährt, daß der L'hel käuflich ist.
“But the skipper’s venal, which is what you re looking for.”
»Aber der Käpten ist käuflich, und genau das brauchen Sie.«
Roman governors of that day were a venal lot.
Die römischen Provinzstatthalter jener Tage waren ein käuflicher Haufen.
“He said you’re vicious, venal, and corrupt.
Er sagte, dass Sie bösartig sind. Käuflich und korrupt.
Marti Hok had said the L’hel was venal.
Marti Hok hatte gesagt, der L'hel sei käuflich.
When it came down to it, Peletiah Crane was as venal as the next man.
Wenn es darauf ankam, war Peletiah Crane so käuflich wie alle anderen auch.
“Your mother was the most venal woman I have ever known,” I say rudely.
«Deine Mutter war die käuflichste Frau, die ich kenne», bricht es grob aus mir hervor.
because women are seldom venal after the manner of men, who can be bought for material considerations.
denn Frauen sind sehr selten käuflich wie Männer, die meist für materielle Vorteile zu haben sind.
adjective
I violated the venal and vindicated their victims.
Ich hatte Bestechliche verärgert und ihre Opfer gerächt.
The venal, corrupt interpreter was a ruthless killer.
Der verlogene und bestechliche Dolmetscher war ein erbarmungsloser Mörder.
“The L’hel may be venal, but not every witch is.
»Der L'hel mag ja bestechlich sein, aber das bedeutet nicht, daß jeder Hexer es auch ist.
She had encountered judges who were venal, stupid or incompetent.
Sie kannte Richter, die bestechlich, dumm oder unfähig waren.
An unscrupulous, venal, or overly ambitious mate might cause no end of war and woe.
Ein skrupelloser, bestechlicher oder übermäßig ehrgeiziger Gemahl könnte endlosen Krieg und Kummer verursachen.
Nute Gunray is treacherous and venal, but he’s Neimoidian: venality and treachery are expected, and in the Chancellor of the Trade Federation they’re even virtues.
Nute Gunray ist verräterisch und bestechlich, aber er stammt aus dem Volk der Neimoidianer; Bestechlichkeit und Verrat werden von ihm erwartet, und beim Kanzler der Handelsföderation gelten sie sogar als Tugenden.
And so he met only with felons and, through their connivance, venal officials.
Deswegen traf Nessus ja auch nur mit Verbrechern zusammen, und dank deren tatkräftiger Mithilfe mit bestechlichen Mitarbeitern.
and doubtless the regime that replaces Gaddafi will turn out to be venal and corrupt and perhaps even dictatorial too.
und zweifellos wird sich das Regime, das an Gaddafis Stelle tritt, als bestechlich und korrupt und vielleicht auch diktatorisch herausstellen.
Everyone marking you for it, explaining you, knowing you to be venal, weak, shameful, and shameless, before you say a word?
Jeder gibt dir zu verstehen, daß er dich für bestechlich und schwach, schändlich und schamlos hält, bevor du auch nur ein einziges Wort sagst!
He carried no exterior burden of venal superiors and bloodless colleagues, no interior load of nasty little guilts and doubts and mockeries;
Er trug nicht die äußerliche Last bestechlicher Vorgesetzter und blutleerer Kameraden, keine innere Bürde hässlicher kleiner Schuldgefühle, Zweifel und Spötteleien;
adjective
On Promenadenplatz a truck full of soldiers with red flags and machine guns drives past and shouts are heard: “Revenge for Eisner!” People distribute new flyers, calling for a general strike and railing against “slanderous agitation by a venal press”.
Auf dem Promenadenplatz fährt ein voll besetztes Lastauto mit roten Fahnen und Maschinengewehren vorbei und laut schreit es herunter: »Rache für Eisner!« Neue Flugblätter werden verteilt, auf denen zum Generalstreik aufgerufen und gegen die »verleumderische Hetze einer feilen Presse« gewütet wird.
adjective
Scientists would be that venal?
»Können Wissenschaftler derart korrupt sein?«
Danny may be venal but he's not stupid.
Danny ist zwar korrupt, aber nicht dumm.
The building supervisors were afraid or venal.
Die Hausverwalter hatten Angst oder waren korrupt.
Cayal is a shallow and venal creature.
Cayal ist ein oberflächlicher, korrupter Charakter.
He is disgustingly venal. And he is as trustworthy as a cat.
Er ist widerlich korrupt und so vertrauenswürdig wie eine Katze.
“The man's a pigheaded fool, and venal into the bargain.
Der Mann ist ein halsstarriger Dummkopf und korrupt obendrein.
They are as venal as the humans they have rejected, and their power is an illusion.
Sie sind so korrupt wie die Menschen, die sie zurückließen, und ihre Macht ist nur eine Illusion.
His death benefited only those filled with an evil venality.
Von seinem Tod profitierten nur die, die übel und korrupt waren.
A casting agent would’ve seen Venal Executive.
Ein Casting-Agent hätte ihn sofort unter »korrupter Firmenboss« eingeordnet.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test