Translation for "utterence" to german
Translation examples
They had not the sound of a casual utterance.
Sie klangen nicht wie eine zufällige Äußerung.
“And your utterances never merit repetition.”
»Und keine deiner Äußerungen ist es wert, wiederholt zu werden.«
We regret these utterances, and also utterances against Mr Upton the sergeant of police at Cannock, and against Elizabeth Foster.
Wir bedauern diese Äußerungen wie auch Äußerungen gegen Mr Upton, den Polizei-Sergeanten von Cannock, und gegen Elizabeth Foster.
So, okay, it was a guard’s nervy utterance.
Also okay, das war die Äußerung eines nervösen Wachpostens.
It could be a certain seriousness, a gravitas, to the utterances.
Es könnte an einer gewissen Ernsthaftigkeit, einer gravitas, der Äußerungen liegen.
I was incapable of any form of civilised linguistic utterance.
Ich war zu keiner zivilisierten sprachlichen Äußerung fähig.
I wasn’t sure what to make of this gnomic utterance.
Ich war nicht sicher, was ich von dieser mystischen Äußerung halten sollte.
The Vicar was betrayed into an unchristian utterance.
Jetzt ließ sich der Vikar zu einer geradezu unchristlichen Äußerung hinreißen.
Pearls of wisdom expected to fall with every utterance.
Bei jeder Äußerung wird erwartet, daß Perlen der Weisheit zu Boden fallen.
A reflex, Singo question, no utterance unexamined.
Ein Reflex, typische Singo-Frage, keine Äußerung blieb unbeachtet.
noun
On his face was an expression of utter surprise.
Auf seinem Gesicht lag ein Ausdruck völliger Überraschung.
I don't want to hear you utter that word again.
Diesen Ausdruck will ich von Ihnen nicht mehr hören.
The girl's upraised face held utter astonishment.
Das Mädchen blickte mit dem Ausdruck höchsten Erstaunens zu ihm auf.
There was a look of utter horror on DeWar's face.
Ein Ausdruck tiefsten Entsetzens machte sich auf DeWars Gesicht breit.
A look of utter resignation crossed Alex’s face.
Ein Ausdruck grenzenloser Resignation huschte über Alex’ Gesicht.
An expression of utter astonishment appeared on MacQueen’s face.
Ein Ausdruck höchsten Erstaunens erschien auf MacQueens Gesicht, dann verdüsterte es sich.
The Elder smiled, a smile of utter content and peace.
Der Alte lächelte mit einem Ausdruck der tiefsten Zufriedenheit und eines grenzenlosen Friedens.
He looked up and saw a look of utter revulsion.
Er hob den Blick und stieß auf einen Ausdruck abgrundtiefen Ekels.
But then he saw a look of utter astonishment on Jagger's face.
Doch dann sah er einen Ausdruck ungläubigen Staunens in Jaggers Gesicht.
I looked at Kate and saw the utter delight on her face.
Ich schaute Kate an und sah den verzückten Ausdruck auf ihrem Gesicht.
noun
I am unable to utter a word.
Ich bin unfähig, ein Wort zu sprechen.
but they seemed to make utterance more difficult.
aber sie schienen ihr das Sprechen nur noch schwerer zu machen.
Words no son should ever utter to a parent.
So dürfte kein Sohn mit dem Vater sprechen.
Nihal uttered the spell and the talisman was complete.
Nihal brauchte nur noch die Formel zu sprechen, und der Talisman war vollständig.
He was going to die without uttering another word.
Er würde sterben, ohne ein weiteres Wort zu sprechen.
'She needs neither to weep nor to utter words,' he thought.
»Sie braucht nicht zu weinen und nicht zu sprechen«, dachte er.
Uttering the name of someone gives you tremendous power.
Jemandes Namen zu sprechen verleiht dir ungeheure Macht.
Jonathan in agony, with his head back, unable to utter.
Jonathan im Todeskampf, den Kopf nach hinten gelegt, unfähig zu sprechen.
“From his utter disregard of council manners,” drawled Lerrys in languid rebuke, “Lew Alton is still out of his head.”
   »Aus dieser Nichtbeachtung der Form läßt sich schließen«, stellte Lerrys in schleppender Sprechweise fest, »daß Lew Alton immer noch nicht klar im Kopf ist.«
Bel spared a glance from her work—and to. Rowan's utter astonishment, she replied with an outrageous imitation of the steerswoman's own style of speech, complete with the throaty vowels and crisp consonants of Rowan's northern accent.
Bel blickte kurz von ihrer Arbeit auf-und zu Rowans höchster Verblüffung antwortete sie, indem sie die Sprechweise der Steuerfrau auf ungeheuerliche Weise nachäffte, einschließlich der kehligen Vokale und scharfen Konsonanten des nördlichen Akzents.
He was followed like a shadow by his ghostly black-clad ancestor, who instantly started uttering murderous threats. “May the unworthy die an unworthy death!” and so on. I’d nicknamed him Darth Vader when we last met, because of his hoarse voice, and I envied everyone else present, who could neither see him nor hear him.
Ihm folgte wie ein Schatten sein Geistervorfahre im schwarzen Umhang, der keine Zeit verlor, schwülstige Morddrohungen auszustoßen: »Die Unwürdigen sterben einen unwürdigen Tod!« Wegen seiner röchelnden Sprechweise hatte ich ihn bei unserer letzten Begegnung Darth Vader getauft und ich beneidete alle, die ihn weder sehen noch hören konnten.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test