Translation for "unlamented" to german
Unlamented
adjective
Translation examples
adjective
Warden Dios made no effort to play fast and loose with reality, as the late and unlamented Godsen Frik had done endemically;
Warden Dios fehlte jede Neigung, irgend etwas über die Tonne zu bügeln und den Kontakt zur Realität zu verlieren, im Gegensatz zum unbeklagt abgetretenen Godsen Frik, der sich nie anders verhalten hatte;
These delicious moments were uncalled for, and vanished unlamented like pilgrims you do not dare speak to or friendly guests you dare not ask to stay because there's something alien and godly about them.
Diese köstlichen Augenblicke kamen ungerufen und verschwanden unbeklagt als Pilger und freundliche Gäste, die man nicht anzureden und zum Bleiben zu nötigen wagt, weil sie um sich her etwas Fremdes und Göttliches haben.
adjective
Thus unlamented let me die;
So unbeweint mich sterben nur;
Her thoughts turned to her late, unlamented husband.
Ihre Gedanken kehrten zu ihrem verstorbenen, unbeweinten Ehemann zurück.
We were discussing your unlamented virginity, which as I recall you’d unburdened yourself of at fifteen or so.”
Wir sprachen gerade über deine unbeweinte Jungfräulichkeit, von der du dich, wie ich mich erinnere, selbst befreit hast. Da warst du gerade mal fünfzehn.
Something weird, like Anadaman Islander, or someone from the genetic melting pots of late, unlamented West Coast liberalism.
Er ist sonderbar, wie ein Bewohner der Andamanen oder jemand aus den genetischen Schmelztiegeln des unbeweint beerdigten Westküsten-Liberalismus.
Unless . unless you tie it to the strange coincidence of having met someone who looks very much like the late, unlamented Vlad Tepes.
»Es sei denn ... es sei denn, man bezieht den seltsamen Zufall mit ein, daß man jemanden kennengelernt hat, der große Ähnlichkeit mit dem verstorbenen, unbeweinten Vlad Ţepeş hat.«
The fact that you and your unlamented brother killed from institutional and patriotic ambush doesn’t mean you’re not killers—it only means you’re cowards.”
Die Tatsache, dass Sie und Ihr unbeweinter Bruder aus dem institutionellen und patriotischen Hinterhalt morden, befreit Sie nicht von dem Vorwurf, Mörder zu sein. Es bedeutet lediglich, dass Sie beide Feiglinge sind.
Instead, they reverently lifted the broken remains of the mysterious man who had dropped from the sky and buried him in a small graveyard beside the ruins of an old church, unlamented and unknown, but embellished in myth for generations yet to come.
Statt dessen nahmen sie die zerschmetterten Überreste und bestatteten sie auf einem kleinen Friedhof neben den Ruinen einer alten Kirche, und so ging der unbekannte, unbeweinte Mann, der auf so rätselhafte Art vom Himmel gefallen war, in den Sagenschatz künftiger Generationen ein.
Beasts whose dreadful names he was afraid to utter, hideous beings that were called Hastur and Azathoth and whispered to him, hissing, that mankind was an insignificant, irrelevant, completely negligible bagatelle in the universe whose fate it was to appear and pass away again unnoticed and unlamented.
Tiere, deren schauderhafte Namen er sich zu nennen scheute, abscheuliche Wesen, die Hastur und Azathoth genannt wurden und ihm zischend zuflüsterten, die Menschheit sei eine unbedeutende, belanglose, vollends nichtige Lappalie im Universum, deren Schicksal es sei, zu erscheinen und wieder zu vergehen, unbemerkt und unbeweint.
Instead, they reverently lifted the broken remains of the mysterious man who had dropped from the sky and buried him in a small graveyard beside the ruins of an old church, unlamented and unknown, but embellished in myth for generations yet to come.    The top of Shannon's head was wrapped turban style with a towel, her hair still wet after a hot blissful bath in the captain's cabin.
Statt dessen nahmen sie die zerschmetterten Überreste und bestatteten sie auf einem kleinen Friedhof neben den Ruinen einer alten Kirche, und so ging der unbekannte, unbeweinte Mann, der auf so rätselhafte Art vom Himmel gefallen war, in den Sagenschatz künftiger Generationen ein. 11 Nach einem erquickenden Bad in der Kabine des Kapitäns hatte sich Shannon ein Handtuch um den Kopf geschlungen, das nun wie ein Turban über ihren nassen Haaren lag.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test