Translation for "unicell" to german
Translation examples
Engineering extremely hardy unicells is the only problematic part.
Die einzig problematische Sache ist, widerstandsfähige Einzeller zu basteln.
Such a specific system, a pure unicell culture, indefinitely self-sustaining with minimal input.
Ein solch spezifisches System, eine reine Einzeller-Kultur, die sich unter geringstem Aufwand auf unbeschränkte Zeit selbst erhält.
The proliferation of structurally unnecessary microtubules in a great variety of Isian unicells may ultimately explain this apparent action-at-a-distance.
Die Vermehrung strukturell überflüssiger Mikrotubuli in einer Vielzahl isischer Einzeller könnte letztlich diesen Anschein von Fernwirkung erklären.
Mostly controlled crashes, survivable for unicells, and a few larger payloads with bunker-buster warheads to deliver the same organisms below the surface of the planet where we suspect the presence of buried water.
Möglichst kontrollierter Aufprall, den die Einzeller überleben können, und ein paar größere Nutzlasten mit Sprengkopf, um die Organismen unter die Oberfläche des Planeten zu bringen, wo wir Wasservorkommen vermuten.
Preliminary laboratory work (see appendix) suggests that Isian unicells not only sustain a similar quantum effect but can in fact create and preserve twin-state particle-pair coherency during the process of mitosis.
Erkenntnisse aus vorbereitenden Laborarbeiten (siehe Anhang) legen nahe, dass isische Einzeller nicht nur einen ähnlichen Quanteneffekt unterhalten, sondern während der Mitose in der Tat eine dem Zwillingsstatus entsprechende Partikelpaar-Kohärenz erzeugen und erhalten.
One may speculate, perhaps not prematurely, about the possibilities inherent in a pseudoneural network connecting all Isian unicells, a biomass that (if one includes oceanic matter and the mineral-fixing bacteria distributed through the crust of the planet) is of truly staggering proportions.
Man mag schon jetzt Vermutungen über die Möglichkeiten anstellen, die in einem pseudoneuralen Netzwerk liegen, das alle isischen Einzeller miteinander verbindet, eine Biomasse, die (so man die ozeanische Materie und die mineralbindenden Bakterien in der Planetenkruste dazunimmt) von wahrhaft Schwindel erregender Dimension ist.
This “life,” I understood, would consist of engineered microbes, their genetic material spliced together from bacteria discovered inside rocks in the dry valleys of Antarctica, from anaerobes capable of surviving in the outflow pipes of nuclear reactors, from unicells recovered from the icy sludge at the bottom of the Barents Sea.
Dieses »Leben«, erfuhr ich, würde aus künstlichen Mikroben bestehen, deren genetisches Material aus Bakterien zusammengesetzt war, die man in den trockenen Tälern der Antarktis im Innern von Felsgestein entdeckt hatte, aus Anaerobiern, die fähig waren, in den Ausflussrohren von Atomreaktoren zu überleben, und aus Einzellern aus dem eisigen Schlamm am Grund der Barentsee.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test