Translation for "ungodliness" to german
Ungodliness
noun
Similar context phrases
Translation examples
But he'd also had difficulty arguing with her words about ungodliness and heathen art.
Es war ihm aber auch schwergefallen, ihre Worte über Gottlosigkeit und heidnische Kunst zu verdauen.
Otherwise the people descend into ungodliness, marrying and giving birth and dying without the blessing of the Church, and cheating on their tithes.
Ist dem nicht so, verfallen die Menschen in Gottlosigkeit, sie heiraten, gebären und sterben ohne den Segen der Kirche und versuchen uns bei der Berechnung des Zehnten zu betrügen.
And one after the other, pilgrim after pilgrim rose and joined in the dance of the circling drummer, dancing their disillusion and disgust in the courtyard of the mosque, until the Imam came running to shriek at the ungodliness of their deeds.
Und einer nach dem anderen erhob sich Pilger auf Pilger, reihte sich in den Tanz des kreisenden Trommlers ein und tanzte seine Desillusionierung und seinen Abscheu in den Hof der Moschee hinaus, bis der Imam angerannt kam und über die Gottlosigkeit ihres Treibens kreischte.
Later, in his old age, he became the disciple of a pious sheikh, and within a short time, changed completely. Coming to the conclusion that every painting he’d made over the previous thirty years was profane and ungodly, he rejected them all.
Als alternder Mann wurde er dann Schüler eines strenggläubigen Scheichs, wandelte sich in kürzester Zeit vollständig, kam zu dem Schluß, alle seine in dreißig Jahren gemalten Bilder zeugten nur von Unglaube und Gottlosigkeit, und verleugnete sie.
Certain now of his archangelic status, he banished from his thoughts all remorse for his time of doubting, replacing it with a new resolve: to bring this metropolis of the ungodly, this latter-day ‘Ad or Thamoud, back to the knowledge of God, to shower upon it the blessings of the Recitation, the sacred Word.
Da er sich seines Status’ als Erzengel nunmehr sicher war, verbannte er aus seinen Gedanken jegliche Reue über die Zeit des Zweifelns und setzte an ihre Stelle eine neue Entschlossenheit: diese Metropole der Gottlosigkeit, dieses neuzeitliche ‘Ad oder Thamoud, zu Gott zurückzuführen, auf dass der Segen des Vertrags, des heiligen Wortes, über sie käme.
He boasted, for example, that his Gargantua had sold more copies in two months than the Bible in ten years.[15] For this remark he was denounced as ungodly and blasphemous, the entire episode calling to mind similar denunciations, made more recently, of John Lennon for his remark that The Beatles were more influential than Jesus Christ.
So prahlte Rabelais, von seinem Gargantua seien in zwei Monaten mehr Exemplare verkauft worden als von der Bibel in zehn Jahren.15 Diese Bemerkung trug ihm den Vorwurf der Gottlosigkeit und Gotteslästerung ein, eine Beschuldigung, die man in neuerer Zeit ebenfalls erhoben hat, als John Lennon behauptete, die Beatles seien einflußreicher als Jesus Christus.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test