Translation for "undertaking be" to german
Translation examples
This will be a big undertaking.
Es wird ein großes Unternehmen werden.
It was a solemn undertaking.
Es war ein feierliches Unternehmen.
Who will undertake it?
Wer will es unternehmen?
This was the whole purpose of their undertaking.
Das war der ganze Zweck des Unternehmens!
Petrok, undertake this with Damocles.
Petrok, Sie unternehmen diese Mission mit Damocles.
It will be a very difficult plot to undertake.
Es wäre ein sehr schwieriges Unternehmen.
Is your fleet a military undertaking?
Ist Ihre Flotte ein militärisches Unternehmen?
“It's not as massive an undertaking as it looks.
Das Unternehmen ist nicht so gewaltig, wie es aussieht.
Would their owners consent to such an undertaking?
Würden ihre Besitzer sich auf ein solches Unternehmen einlassen?
The entire undertaking has no chance of success.
Dieses ganze Unternehmen hat keine Erfolgsaussichten.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test