Translation for "underground station" to german
Translation examples
Eventually we arrived at an underground station.
Schließlich kamen wir zu einer U-Bahn-Station.
But he did not want to drop it so close to the underground station.
so nahe der U-Bahn-Station wollte er ihn nicht wegwerfen.
The second witness was the guard sitting in the ticket office in Solna Centrum underground station.
Der zweite Zeuge war der Fahrkartenkontrolleur in der U-Bahn-Station Solna Centrum.
Beyond our grim circle, the underground station looked like the aftermath of a nightclub bombing.
Wenige Schritte von uns entfernt sah die U-Bahn-Station aus wie ein Nachtklub nach einem Bombenanschlag.
As if on cue the growing whoosh of escaping air rose as a train came into the underground station.
Wie auf ein Stichwort hin stieg ein anschwellender Luftschwall nach oben, als ein Zug in die U-Bahn-Station einfuhr.
He turned north, racing past the underground station towards the Elephant and Castle.
Er hastete nach Norden, vorbei an der U-Bahn-Station, in Richtung Elephant and Castle.
We jumped the barricade. I took one last look at the Underground station behind us.
Wir sprangen über die Barrikade, und ich warf noch einen letzten Blick zurück zur U-Bahn-Station.
We came to the Cheyne Walk underground station entrance, and I started down the steps.
Wir erreichten den Eingang der U-Bahn-Station Cheyne Walk, und ich begann, die Treppen hinunterzusteigen.
I could see the sign for the Cheyne Walk Underground Station up ahead, right at the end of the street.
Ich sah das Schild der U-Bahn-Station Cheyne Walk vor uns, direkt am Ende der Straße.
I fought my way through London’s most labyrinthine underground station to the surface and headed for my usual coffee shop.
Ich suchte meinen Weg durch Londons labyrinthischste U-Bahn-Station an die Oberwelt und begab mich in mein Stammcafe.
The steps leading down to the underground station. Rotenturmstrasse.
Der Abgang zur U-Bahnstation. Die Rotenturmstraße.
The foreigner walked toward the underground station a block away and nearly made it.
Der Ausländer ging zu der U-Bahnstation eine Straße weiter und hatte es fast geschafft.
Straight across to the underground station on the other side, change at Oxford Circus.
Ihn durchqueren bis zur jenseitigen U-Bahnstation, am Oxford Circus umsteigen.
On her way back to the hotel, she picked up a schedule at the Foggy Bottom Metro stop. The underground station was only two blocks from Camerons office.
Auf dem Weg zurück zum Hotel besorgte sie sich noch einen Fahrplan in der U-Bahnstation Foggy Bottom, die nur zwei Blocks von Camerons Büro entfernt war.
Leaving the city was a controlled activity, no surprise, but Miguel had a pass, and so the two of them activated the south city doors with it, and stepped into the lock and across into an underground station called Hammersmith.
Das Verlassen der Stadt wurde streng überwacht, was nicht überraschend war. Aber Miguel hatte einen Paß, und so aktivierten die beiden damit das südliche Stadttor, traten in die Schleuse und in eine U-Bahnstation namens Hammersmith.
The Novotel was just across the street from the underground station, an upmarket executive hotel with a polished-stone lobby, tri-lingual receptionists and businessmen killing time between meetings in a low-lit bar.
Das Novotel lag direkt gegenüber der U-Bahnstation, eine Unterkunft für das mittlere Management mit glänzender Marmorlobby und dreisprachigem Empfangspersonal; in einer schummrig beleuchteten Bar schlugen Geschäftsleute zwischen den Konferenzen die Zeit tot.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test