Translation for "unclothes" to german
Unclothes
Translation examples
Soft hands unclothed him.
Weiche Hände entkleideten ihn.
A sheet had been thrown over her corpse, which the doctor had partly unclothed the night before.
Man hatte ein Tuch über die Leiche gebreitet, die der Arzt in der Nacht halb entkleidet hatte.
    Gabby in repose, little white body unclothed and unmoving, as still and quiet as death.
Gabby, Gabby, wie sie ganz still dalag. Der kleine, bleiche Körper entkleidet und reglos, so reglos und still wie der Tod.
This caused me to smile then Andree unclothed the Banana and ate it being Ukrainian and much beloved of Bananas.
Ich musste lächeln, und dann entkleidete Andree die Banane und aß sie auf, denn er ist Ukrainer und hegt deshalb eine große Vorliebe für Bananen.
Unclothed, one’s character was exposed and, observing the Paramount, Ma was impressed to see that what might have been merely an impression given by superb tailoring was, in fact, genuine.
Entkleidet zeigte man seinen Charakter, und als er den Paramount beobachtete, war Ma tief beeindruckt von dem, was möglicherweise das Produkt erstklassiger Schneiderarbeit gewesen sein konnte, tatsächlich aber echt und natürlich war.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test