Translation for "uncle ned" to german
Uncle ned
Translation examples
‘Am I right, Uncle Ned?’
«Hab ich recht, Onkel Ned
Uncle Ned is the test, you know.
Onkel Ned ist der Test, verstehst du?
I expect it was the letter you wrote after reading Uncle Ned’s book.’
Ich vermute, es lag an dem Brief, den du ihr geschrieben hast, nachdem du Onkel Neds Buch gelesen hattest.
You know anything Uncle Ned did was always perfect, and he got locked up once for taking a bear into one of Lloyd George’s meetings, so she really feels quite human about the whole thing.
Ihr wisst ja, alles, was Onkel Ned getan hat, war immer perfekt, und er ist mal verhaftet worden, weil er einen Bären zu einer Sitzung bei Lloyd George mitgenommen hatte, deshalb geht sie einigermaßen gelassen mit der ganzen Sache um.
Instead he started to sing in a high, trembly, mocking-sorrowful voice, Oh, there’s no more work, for poor Uncle Ned, he’s gone where the good darkies go. Mack’s thick, blackish tongue worked diligently at Laird’s hand.
Stattdessen fing er mit hoher, zittriger, gespielt trauriger Stimme an zu singen: »Ach, es gab nichts mehr zu tun für den armen Onkel Ned, er ging da hin, wohin alle guten Schwarzen gehn.« Macks dicke, schwärzliche Zunge bearbeitete sorgfältig Lairds Hand.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test